Paroles et traduction Kari Tapio - Viisitoista kesää - Living Next Door To Alice
Viisitoista kesää - Living Next Door To Alice
Fifteen Summers - Living Next Door To Alice
Eilen
sen,
kun
kuulla
sain
Yesterday
I
heard
it
Epäilen
vielä
korviain
I
still
doubt
my
ears
Pois
on
Alice
Alice
is
gone
Joku
kertoi
hänen
nousseen
koneeseen
Someone
said
she
got
on
a
plane
Joku
junaan
taas
astuneen
Someone
saw
her
getting
on
a
train
Mulle
sama
on
kuitenkin
It's
all
the
same
to
me
Pois
on
Alice
Alice
is
gone
Viisitoista
kesää
mä
häntä
himosin
Fifteen
summers
I've
been
longing
for
her
Ja
sitten
nähtiin
kääntymässä
musta
limousine
And
then
I
saw
a
black
limousine
turn
Joka
hänet
vei
pois
eikä
ajajaa
nähnyt
kukaan
It
took
her
away
and
no
one
saw
the
driver
Miksi
hän
mulle
tehnyt
tämän
ois
Why
did
she
do
this
to
me
Ja
kertomatta
osoitetta
livahtanut
pois
And
slipped
away
without
telling
me
Kuka
kumma
on
tuo
mies,
ken
hänet
on
saanut
mukaan
Who
is
this
man
who
got
her
to
leave
with
him
Eilen
sen,
kun
kuulla
sain
Yesterday
I
heard
it
Epäilen
vielä
korviain
I
still
doubt
my
ears
Pois
on
Alice
Alice
is
gone
Joku
kertoi
hänen
nousseen
koneeseen
Someone
said
she
got
on
a
plane
Joku
junaan
taas
astuneen
Someone
saw
her
getting
on
a
train
Mulle
sama
on
kuitenkin
It's
all
the
same
to
me
Pois
on
Alice
Alice
is
gone
Viisitoista
kesää,
ei
yhtään
vähemmän
Fifteen
summers,
not
one
less
Mä
mietin,
kuinka
saisin
häneen
suhteen
lähemmän
I
wondered
how
I
could
get
a
closer
relationship
with
her
Hänet
päivittäin
kun
minä
aina
näin
silloin
ennen
I
saw
her
every
day
back
then
Lähiön
viehkein
tyttö
oli
hän
She
was
the
prettiest
girl
in
the
neighborhood
Ja
joka
hetki
tahdoin
häntä
yhä
enemmän
And
every
moment
I
wanted
her
more
and
more
Minut
lumosi
tuo
neitonen
ihanin
- tullen
mennen
I
was
enchanted
by
that
wonderful
girl
- coming
and
going
Kun
mä
sain
kuulla
uutisen
tuon
When
I
got
the
news
Niin
mä
uhkasin,
että
nyt
juon
I
said
I'd
drink
Pään
heti
täyteen
Get
totally
wasted
Vain
hetken
lohtu
se
ois
It
would
be
just
a
moment's
comfort
Kun
unohtaa
en
koskaan
kai
häntä
mä
vois
Because
I'll
never
forget
her
Miksi
luotani
lähti
hän
pois
Why
did
she
leave
me
Viisitoista
kesää
mä
salaa
rakastin
Fifteen
summers
I
loved
you
in
secret
Mut
tunteitani
käsitteli
hän
kuin
pakastin
But
she
treated
my
feelings
like
a
freezer
Mä
kun
melkein
rakentamaan
aloin
lemmenpesää
Just
when
I
was
about
to
build
a
love
nest
Mutta
kun
yksin
kulmille
mä
jäin
But
when
I
was
left
alone
Niin
apeana
ajatus
on
enää
mielessäin
I'm
so
sad
to
think
Että
minulle
ei
koskaan
tulla
voi
uutta
kesää
That
there
will
never
be
a
new
summer
for
me
Ilman
häntä
ei
tulla
voi
mitenkään
uutta
kesää
Without
her,
there
can
never
be
a
new
summer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mike chapman, juha vainio, nicky chinn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.