Karik - Đêm Nay Không Ngủ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karik - Đêm Nay Không Ngủ




Đêm Nay Không Ngủ
Tonight I Don't Sleep
Ey!
Ey!
Ra đường phải cool (ey)
Gotta be cool when I'm out (ey)
Đồ chơi phải đầy đủ (ey)
Gotta have all the toys (ey)
Cuộc vui tự làm chủ xác định lên đồ đêm nay anh không ngủ (ey ey)
I'm in control of the fun, getting ready 'cause tonight I don't sleep (ey ey)
Không nhất thiết phải chơi sang (ey)
Don't have to play fancy (ey)
Nhưng đã chơi phải mời bạn (ey)
But if I'm playing, gotta invite friends (ey)
Chơi từ thèm cho tới ngán stoner Sài Gòn chơi phải chơi tới sáng
Playing from craving to boredom, Saigon stoner, gotta play till dawn
Dân chơi không nhất thiết phải nhiều tài sản
A player doesn't need a lot of assets
Nhưng một khi đã chơi phải đúng bài bản
But once you're playing, gotta do it right
Chơi sao vẫn phải ra dáng trai ngoan (yeah)
Gotta play like a good boy (yeah)
Để lần sau chơi nữa thì không ai cản
So next time I play, no one will stop me
Như bình thương nhà anh rất ngoan ngoãn (xớ)
Normally at home, I'm a good boy (whoops)
Ba mẹ hở anh mới lang thang
When mom and dad aren't looking, I'm wandering
Nhưng làm đi nữa anh vẫn đàng hoàng (ooh)
But whatever I do, I'm still decent (ooh)
Cả khi bị dụ chơi những thứ không an toàn (OMG)
Even when I'm tempted to play with unsafe things (OMG)
Tàn tiệc miệng mồm không lan man
After the party, my mouth doesn't run wild
Chấp nhận chơi phải nét không than vãn
Accepting to play, gotta be sharp, no complaining
Stay cool, stay real hàng ngày hàng tháng
Stay cool, stay real, day after day
Đứa nào bàn tán anh bang bang (bang bang)
Whoever gossips, I'll bang bang (bang bang)
Ra đường phải cool (ey)
Gotta be cool when I'm out (ey)
Đồ chơi phải đầy đủ (ey)
Gotta have all the toys (ey)
Cuộc vui tự làm chủ xác định lên đồ đêm nay anh không ngủ (ey ey)
I'm in control of the fun, getting ready 'cause tonight I don't sleep (ey ey)
Không nhất thiết phải chơi sang (ey)
Don't have to play fancy (ey)
Nhưng đã chơi phải mời bạn (ey)
But if I'm playing, gotta invite friends (ey)
Chơi từ thèm cho tới ngán stoner Sài Gòn chơi phải chơi tới sáng
Playing from craving to boredom, Saigon stoner, gotta play till dawn
Bi'nh thươ'ng (eh) anh không chơi nên lạ chỗ
Usually (eh) I don't play, so it's strange
Bùi Viện (eh) mới nơi anh ra
Bui Vien (eh) is where I come and go
Còn tiền (eh) anh còn bước ra phố
If I have money (eh), I'll go out
Chơi hết! bất kể 1900 hay kasho
Play it all! Whether it's 1900 or cash
Anh biết em như Tắc Thiên
I know you're like Wu Zetian
Xinh đẹp chỉ thích xài đồ đắt tiền
Beautiful and only likes expensive things
Dân chơi đồn rằng em rất khó bắt chuyện
Players say you're hard to talk to
Nhưng không thành vấn đề đã gặp anh trước sau cũng đến lúc em tắt điện
But it doesn't matter, 'cause you met me, sooner or later you'll turn off
Cuz I'm cool, I'm swag, I'm good boy
Cuz I'm cool, I'm swag, I'm a good boy
I'm cool, I'm swag, I'm good boy
I'm cool, I'm swag, I'm a good boy
Em cần, cuốn, muốn chỉ cần nói
You need, you want, anything just say it
Môn nào anh cũng chơi, không phải soi
I play any game, don't have to check
Cuz I'm cool, I'm swag, I'm good boy
Cuz I'm cool, I'm swag, I'm a good boy
I'm cool, I'm swag, I'm good boy
I'm cool, I'm swag, I'm a good boy
Em cần, cuốn, muốn chỉ cần nói
You need, you want, anything just say it
Môn nào anh cũng chơi, không phải soi
I play any game, don't have to check
Trẻ không chơi về già đổ đốn
Young and not playing, will be depraved when old
Nên lỡ chơi phải đầy đủ các bộ môn (that right)
So if I play, gotta have all the disciplines (that right)
Chơi trách nhiệm, không tìm chỗ trốn
Play responsibly, don't look for a place to hide
Không để bạn nhắc nhở hay tống cổ đồn (that right)
Don't let friends remind you or throw you in the station (that right)
Dắt bạn đi phải dắt bạn về (về)
If I take you out, I'll take you home (home)
Bất kể khi vui hay lúc chán chê (chê)
Whether when happy or bored (bored)
Chất khi còn tỉnh cả những lúc đang
Good when sober, even when drunk
Thằng nào chơi được như thế mới thằng đáng nể
Whoever can play like that is a man to admire
Sạch sẽ, tử tế, lịch thiệp luôn luôn phải kín tiếng
Clean, kind, polite, and always gotta be discreet
Chơi đâu đi nữa thì cũng phải chính kiến
Wherever I play, gotta have my own opinion
Không ép, không soi, không láo, không bỏ trốn khi tính tiền
Don't force, don't check, don't lie, don't run away when paying the bill
Thế mới được đáng gọi dân chơi kinh điển (damn right)
That's what you call a classic player (damn right)
Ra đường phải cool (ey)
Gotta be cool when I'm out (ey)
Đồ chơi phải đầy đủ (ey)
Gotta have all the toys (ey)
Cuộc vui tự làm chủ xác định lên đồ đêm nay anh không ngủ (ey ey)
I'm in control of the fun, getting ready 'cause tonight I don't sleep (ey ey)
Không nhất thiết phải chơi sang (ey)
Don't have to play fancy (ey)
Nhưng đã chơi phải mời bạn (ey)
But if I'm playing, gotta invite friends (ey)
Chơi từ thèm cho tới ngán stoner Sài Gòn chơi phải chơi tới sáng
Playing from craving to boredom, Saigon stoner, gotta play till dawn
Đêm nay không ngủ
Tonight I don't sleep
Đêm nay không ngủ
Tonight I don't sleep
Ai đêm không ngủ thi'
Who doesn't sleep tonight
Đêm nay không ngủ
Tonight I don't sleep
Đêm nay không ngủ
Tonight I don't sleep
Ai đêm không ngủ thi'
Who doesn't sleep tonight
Đêm nay không ngủ
Tonight I don't sleep
Đêm nay không ngủ
Tonight I don't sleep
Ai đêm không ngủ thi'
Who doesn't sleep tonight
Đêm nay không ngủ
Tonight I don't sleep
Đêm nay không ngủ
Tonight I don't sleep
Ai đêm không ngủ thi'
Who doesn't sleep tonight





Writer(s): Pham Hoang Khoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.