Karik - Gina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karik - Gina




Gina
Gina
Ey! Ra đường phải kool (kool)
Ey! When I go out, I have to be cool (cool)
Ey! Đồ chơi luôn đầy đủ (oh)
Ey! My toys are always fully stocked (oh)
Ey! Cuộc vui tự làm chủ (yeah)
Ey! I control my own fun (yeah)
Xác đinh lên đồ đêm nay anh không ngủ
Get ready to get dressed up, because I'm not sleeping tonight
Ey Ey! Không nhất thiết phải chơi sang
Ey Ey! You don't have to be fancy
Ey! Nhưng đã chơi phải mời bạn (wut)
Ey! But when you party, you have to invite your friends (wut)
Ey! Chơi từ thèm cho tới ngán (oh)
Ey! Party from the moment you get there until you get sick of it (oh)
Stoner Sai Gòn chơi phải chơi tới sáng
Saigon stoners party until the sun comes up
Dân chơi không nhất thiết phải nhiều tài sản (wut?)
Being a party animal doesn't mean you have to have a lot of money (wut?)
Nhưng 1 khi đã chơi phải đúng bài bản (uh huh!)
But when you party, you have to do it right (uh huh!)
Chơi sao vẫn phải ra dáng trai ngoan (yeah)
Party, but still act like a good boy (yeah)
Để lần sau chơi nữa thì không ai cản (haha)
So that next time you party, no one will stop you (haha)
Như bình thương nhà anh rất ngoan ngoãn (xớ)
Usually at home, I'm really good (shhh)
Ba mẹ hở anh mới lang thang (huh?)
When my parents aren't looking, I sneak out (huh?)
Nhưng làm đi nữa anh vẫn đàng hoàng (oooohhhh)
But no matter what I do, I always behave myself (oooohhhh)
Cả khi bị dụ chơi những thứ không an toàn (OMG)
Even when I get tempted to do dangerous things (OMG)
Tàn tiệc miêng mồm không lan man (pewwww)
When the party's over, I don't gossip (pewwww)
Chấp nhận chơi phải nét không than vãn
If you're going to party, you have to do it right and not complain
Stay kool, stay real hàng ngày hàng tháng
Stay cool, stay real, every day and every month
Đứa nào bàn tán anh bang bang...
If anyone talks bad about me, I'll beat them up...
Ey! Ra đường phải kool (kool)
Ey! When I go out, I have to be cool (cool)
Ey! Đồ chơi luôn đầy đủ (oh)
Ey! My toys are always fully stocked (oh)
Ey! Cuộc vui tự làm chủ (yeah)
Ey! I control my own fun (yeah)
Xác đinh lên đồ đêm nay anh không ngủ
Get ready to get dressed up, because I'm not sleeping tonight
Ey Ey! Không nhất thiết phải chơi sang
Ey Ey! You don't have to be fancy
Ey! Nhưng đã chơi phải mời bạn (wut)
Ey! But when you party, you have to invite your friends (wut)
Ey! Chơi từ thèm cho tới ngán (oh)
Ey! Party from the moment you get there until you get sick of it (oh)
Stoner Sai Gòn chơi phải chơi tới sáng
Saigon stoners party until the sun comes up
Bùi Viện (eh)! mới nơi anh ra
Bui Vien (eh)! That's where I hang out
Còn tiền (eh)! anh còn bước ra phố
As long as I have money (eh)! I'll keep going out
Chơi hết! bất kể 1900 hay kasho...(prewww)
I'll spend it all! Whether it's 1900 or kasho... (prewww)
Anh biết em như Tắc Thiên (wooo)
I know you're like Wu Zetian (wooo)
Xinh đẹp chỉ thích xài đồ đắt tiền (fuck)
Beautiful and only like to spend money on expensive things (fuck)
Dân chơi đồn rằng em rất khó bắt chuyện
People say you're hard to talk to
Nhưng không thành vấn đề đã gặp
But that's no problem because I've met you
Anh trước sau cũng đến lúc em tắt điện
I'll make you fall for me sooner or later
Cuz I'm cool, I'm swag, I'm good boy
Cuz I'm cool, I'm swag, I'm a good boy
I'm cool, I'm swag, I'm good boy
I'm cool, I'm swag, I'm a good boy
Em cần, cuốn, muốn chỉ cần nói
Whatever you need, just tell me
Môn nào anh cũng chơi... xớ không phải soi!
I can play any game... no peeking!
Cuz I'm cool, I'm swag, I'm good boy
Cuz I'm cool, I'm swag, I'm a good boy
I'm cool, I'm swag, I'm good boy
I'm cool, I'm swag, I'm a good boy
Em cần, cuốn, muốn chỉ cần nói
Whatever you need, just tell me
Môn nào anh cũng chơi... xớ không phải soi!
I can play any game... no peeking!
Trẻ không chơi về già đổ đốn (yeah-hí)
If you don't party when you're young, you'll be a mess when you're old (yeah-hee)
Nên lỡ chơi phải đầy đủ các bộ môn (that right)
So if you're going to party, do it right (that right)
Chơi trách nhiệm, không tìm chỗ trốn (bingo)
Party responsibly, don't hide (bingo)
Không để bạn nhắc nhở hay tống cổ đồn (that right)
Don't make your friends remind you or throw you in jail (that right)
Dắt bạn đi phải dắt bạn về (về)
If you take your friends out, you have to bring them home (home)
Bất kể khi vui hay lúc chán chê (chê)
No matter if you're having fun or you're bored (bored)
Chất khi còn tỉnh cả những lúc đang (bê)
Stay classy, even when you're drunk (drunk)
Thằng nào chơi được như thế mới thằng đáng nể
Anyone who can party like that is someone to respect
Sạch sẽ, tử tế, lịch thiệp luôn luôn phải kín tiếng
Be clean, kind, polite, and always discreet
Chơi đâu đi nữa thì cũng phải chính kiến (boom)
No matter where you party, you have to have your own opinions (boom)
Không ép, không soi, không láo, không bỏ trốn khi tính tiền (óh-oh)
Don't pressure anyone, don't peek, don't be rude, and don't run away when it's time to pay (oh-oh)
Thế mới được đáng gọi dân chơi kinh điển (damn right)
That's what it means to be a classic party animal (damn right)
Ey! Ra đường phải kool (kool)
Ey! When I go out, I have to be cool (cool)
Ey! Đồ chơi luôn đầy đủ (oh)
Ey! My toys are always fully stocked (oh)
Ey! Cuộc vui tự làm chủ (yeah)
Ey! I control my own fun (yeah)
Xác đinh lên đồ đêm nay anh không ngủ
Get ready to get dressed up, because I'm not sleeping tonight
Ey Ey! Không nhất thiết phải chơi sang
Ey Ey! You don't have to be fancy
Ey! Nhưng đã chơi phải mời bạn (wut)
Ey! But when you party, you have to invite your friends (wut)
Ey! Chơi từ thèm cho tới ngán (oh)
Ey! Party from the moment you get there until you get sick of it (oh)
Stoner Sai Gòn chơi phải chơi tới sáng
Saigon stoners party until the sun comes up
Đêm nay không ngủ
I'm not sleeping tonight
Ai đêm không ngủ thì (clap clap clap)
Who's else is not sleeping tonight? (clap clap clap)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.