Paroles et traduction Karim Enzo - El Sama El Sab3a
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Sama El Sab3a
The Seventh Sky
إتقالي
إنت
موهوب
They
told
me
I'm
talented
بس
إعمل
حاجة
نافعة
But
I
should
do
something
useful
إتقالي
إنت
مجنون
They
said
I'm
crazy
قالتلي
دماغك
لاسعة
That
my
brain
is
fried
قدامي
أفعي
There's
a
snake
in
front
of
me
فدماغي
لازقة
My
brain's
stuck
to
it
ساعات
النزعة
Sometimes
I
get
distracted
بتخليني
استغبي
And
it
makes
me
feel
stupid
مكانتش
فارقة
It
didn't
make
a
difference
وهي
مفارقة
And
it's
a
paradox
الروح
طالعة
My
soul
is
rising
السما
السابعة
To
the
seventh
sky
الدنيا
شتا
The
world
is
a
storm
الدنيا
ساقعة
The
world
is
harsh
دول
ليه
فاكرني
عبيط
Why
do
they
think
I'm
an
idiot?
داري
و
مداري
مش
لازم
أعمل
حويط
I'm
aware
and
I
don't
need
to
build
walls
شايف
و
قاري
و
الشارع
علم
بالغويط
إطلع
من
دماغي
مش
فاضي
برفع
الرصيد
I
see
and
I
understand,
and
the
street
teaches
me
about
evil
I
get
out
of
my
mind,
I'm
not
busy
building
my
balance
غمضت
عنيا
إفتكرتني
أعمي
I
closed
my
eyes,
they
thought
I
was
blind
بتستعماني
بس
مش
مستاهلة
You
use
me,
but
you're
not
worth
it
إني
التفت
و
أرغي
و
أقعد
أحرق
For
me
to
turn
around,
rage,
and
start
burning
جت
قالتلي
إنزو
هات
أخرك
She
came
and
said
to
me,
"Enzo,
give
me
your
best"
إنتي
اللي
هتندمي
فالأخر
You're
the
one
who
will
regret
it
in
the
end
عالعرش
لوحدي
أنا
مش
بتاخر
I'm
on
the
throne
alone,
I'm
not
late
بيوصلني
الكلام
والوضع
ساخر
The
words
reach
me
and
the
situation
is
ironic
إتقالي
إنت
موهوب
They
told
me
I'm
talented
بس
إعمل
حاجة
نافعة
But
I
should
do
something
useful
إتقالي
إنت
مجنون
They
said
I'm
crazy
قالتلي
دماغك
لاسعة
That
my
brain
is
fried
قدامي
أفعي
There's
a
snake
in
front
of
me
فدماغي
لازقة
My
brain's
stuck
to
it
ساعات
النزعة
Sometimes
I
get
distracted
بتخليني
استغبي
And
it
makes
me
feel
stupid
مكانتش
فارقة
It
didn't
make
a
difference
وهي
مفارقة
And
it's
a
paradox
الروح
طالعة
My
soul
is
rising
السما
السابعة
To
the
seventh
sky
الدنيا
شتا
The
world
is
a
storm
الدنيا
ساقعة
The
world
is
harsh
ناس
عملالي
تشتيت
People
are
distracting
me
و
أنا
شغال
تشليف
While
I'm
busy
grinding
مش
فاضي
لحوارات
I
don't
have
time
for
conversations
كلامهم
بالتأكيد
Their
words
are
definitely
عليا
بالتحديد
Specifically
about
me
مبقبلش
إعتذارات
I
don't
accept
apologies
وكل
حاجه
بعملها
دلوقتي
بتضحك
And
everything
I
do
now
is
funny
بس
أول
ماوصل
الكل
هيبتدي
يتمحك
But
as
soon
as
I
get
there,
everyone
will
start
laughing
متقولش
صاحبي
تاني
يا
زميلي
مش
هسمحلك
Don't
call
me
your
friend
anymore,
my
friend,
I
won't
allow
it
و
إفضل
خبط
فيا
مهما
تخبط
مش
هفتحلك
And
keep
hitting
me,
no
matter
how
much
you
hit
me,
I
won't
open
the
door
for
you
عشان
أنا
مش
فاضي
وقتي
معاك
بخسارة
Because
I'm
not
wasting
my
time
with
you
عشان
أنا
مش
فاضي
أركز
غير
عالطارة
Because
I
don't
have
time
to
focus
on
anything
but
the
road
نشبح
الأخصام
أنا
و
العيلة
عصابة
We
crush
our
enemies,
my
family
is
a
gang
بطلت
أتكلم
بيفهموني
بالأشارة
I
stopped
talking,
they
understand
me
by
gesture
إتقالي
إنت
موهوب
They
told
me
I'm
talented
بس
إعمل
حاجة
نافعة
But
I
should
do
something
useful
إتقالي
إنت
مجنون
They
said
I'm
crazy
قالتلي
دماغك
لاسعة
That
my
brain
is
fried
قدامي
أفعي
There's
a
snake
in
front
of
me
فدماغي
لازقة
My
brain's
stuck
to
it
ساعات
النزعة
Sometimes
I
get
distracted
بتخليني
استغبي
And
it
makes
me
feel
stupid
مكانتش
فارقة
It
didn't
make
a
difference
وهي
مفارقة
And
it's
a
paradox
الروح
طالعة
My
soul
is
rising
السما
السابعة
To
the
seventh
sky
الدنيا
شتا
The
world
is
a
storm
الدنيا
ساقعة
The
world
is
harsh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karim Enzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.