Paroles et traduction Karim Ouellet - Chapitre 3
J'me
pose
la
même
question
chaque
jour
I
ask
myself
the
same
question
every
day
Mais
qu'es-ça
prend
pour
se
retrouver,
mon
amour?
What
does
it
take
for
us
to
find
each
other,
my
love?
On
dit
ça
prend
du
courage
They
say
it
takes
courage
Mais
j'ai
la
tête
dans
les
nuages
But
my
head
is
in
the
clouds
J'ramène
encore
la
même
souffrance
I
bring
the
same
pain
once
more
Ah,
j'ai
pas
d'chance
Oh,
I've
got
no
luck
Ça
n'a
plus
d'importance
It
doesn't
matter
anymore
Je
pense
à
toi,
tu
me
manques
I
think
of
you,
I
miss
you
J'pense
à
ton
corps
I
think
of
your
body
J'me
demande
si
tu
m'aimes
encore
I
wonder
if
you
still
love
me
Est-ce-que
tu
m'aimes
encore?
Do
you
still
love
me?
Est-ce-que
tu
m'aimes
encore?
Do
you
still
love
me?
Est-ce-que
tu
m'aimes
encore?
Do
you
still
love
me?
Je
sais
bien
c'que
j'ai
fait
I
know
what
I've
done
C'que
j'ai
fait
est
pas
correcte
What
I've
done
is
wrong
Jouais
jamais
quatre
sur
table
Never
play
four
tables
Elles
sont
toutes
tombés
dans
le
sable
They
all
fell
in
the
sand
Coupez-moi
la
tête
Cut
off
my
head
Qu'est-ce-que
je
vais
raconter
si
la
pluie
s'arrête?
What
will
I
say
if
the
rain
stops?
Chacun
d'son
bord
Each
to
his
own
side
Chacun
d'son
sort
Each
to
his
own
fate
J'me
demande
si
tu
m'aimes
encore
I
wonder
if
you
still
love
me
Est-ce-que
tu
m'aimes
encore?
Do
you
still
love
me?
Est-ce-que
tu
m'aimes
encore?
Do
you
still
love
me?
Est-ce-que
tu
m'aimes
encore?
Do
you
still
love
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karim Ouellet
Album
Aikido
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.