Karim Ouellet - Foudre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karim Ouellet - Foudre




Foudre
Lightning
Je ne sais pas dire je t'aime
I don't know how to say I love you
Sauf dans mes chansons
Except in my songs
Car je m'adresse à quelqu'un de générique
Because I address someone generic
Ça ne me fait pas de peine
It doesn't hurt me
Tu me donnes tes mains
You give me your hands
Et je t'étrangle avec les miennes
And I strangle you with mine
Tu verras peut-être mon nom passé très vite:
You may see my name flash by very quickly:
Musique par Karim Ouellet au générique
Music by Karim Ouellet in the credits
Je jette un regard sur ma montre
I glance at my watch
Les heures qui courent ne sont pas toujours dans mon équipe
The hours that run are not always on my team
Et le temps file comme la foudre qui tombe en Amérique
And time flies like lightning that strikes in America
Tu veux me prendre par les mains,
You want to take me by the hands,
Que je te tire par les cheveux
So that I pull you by the hair
D'un bout à l'autre du chemin
From one end of the road to the other
Sous les sapins et les cèdres merveilleux
Under the wonderful firs and cedars
Je ne sais pas dire je t'aime
I don't know how to say I love you
Mon petit coeur qui court à en perdre haleine
My little heart that runs breathlessly
Ivre de la course,
Drunk from running,
Je m'essouffle à peine
I barely run out of breath
Je jette un regard sur ma montre
I glance at my watch
Les heures qui courent ne sont pas toujours dans mon équipe
The hours that run are not always on my team
Alors tu comptes les secondes
So you count the seconds
Et tu demandes ce que réserve la suite
And you ask what the future holds
Tu veux me prendre par les mains,
You want to take me by the hands,
Que je te tire par les cheveux
So that I pull you by the hair
D'un bout à l'autre du chemin
From one end of the road to the other
Sous les sapins et les cèdres merveilleux
Under the wonderful firs and cedars
Je jette un regard sur ma montre
I glance at my watch
Les heures qui courent ne sont pas toujours dans mon équipe
The hours that run are not always on my team
Et le temps file comme la foudre qui tombe
And time flies like lightning that strikes
Et le tonnerre qui gronde et le vent qui souffle
And the thunder that rumbles and the wind that blows
Jusqu'à ce que l'on soit tous ensemble
Until we are all together
D'un bout à l'autre du chemin
From one end of the road to the other
Sous les sapins
Under the firs





Writer(s): Claude Begin, Karim Ouellet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.