Paroles et traduction Karim Ouellet - L'amour
On
te
dit
ta
route
est
tracée
d'avance
They
say
that
your
path
has
already
been
plotted
Alors
tu
gardes
ce
que
tu
penses
pour
toi
So
you
keep
what
you
think
to
yourself
Pile
ou
face,
ce
serait
sans
importance
Heads
or
tails,
it
wouldn't
matter
Laisse
décider
la
chance
Let
luck
decide
Cesse
de
demander
pourquoi
Stop
asking
why
Alors,
on
peut
dessiner
des
mots
d'amour
du
bout
des
lèvres
So,
we
can
draw
words
of
love
with
the
tip
of
our
lips
On
peut
siffler
comme
un
oiseau
quand
le
soleil
se
lève
We
can
whistle
like
a
bird
when
the
sun
rises
On
peut
laisser
ces
mots
crever
dans
sa
bouche
We
can
let
these
words
die
in
our
mouths
Et
pleurer
comme
un
bébé
quand
le
soleil
s'couche
And
cry
like
a
baby
when
the
sun
goes
down
Dis-moi
qu'on
est
deux
ma
belle
Tell
me
we're
two,
my
love
Et
qu'il
y
a
ta
voix
qui
m'appelle
And
that
your
voice
is
calling
me
Et
dis-moi
qu'est-ce
qu'on
va
faire
And
tell
me
what
we're
going
to
do
On
fait
l'amour,
on
fait
la
guerre
We
make
love,
we
make
war
On
te
dit
que
tout
est
noir
et
tout
est
blanc
They
tell
us
that
everything
is
black
and
white
Qu'on
est
pour
ou
qu'on
est
contre
et
qu'il
faudra
choisir
un
camp
That
we're
either
for
or
against
and
that
we'll
have
to
choose
a
side
Ah
non,
allons
voir
Oh
no,
let's
see
S'il
nous
est
permis
de
garder
l'espoir
If
we're
allowed
to
hold
on
to
hope
On
peut
dire
à
celle
qu'on
aime
qu'on
l'aime
et
qu'elle
est
belle
We
can
tell
the
one
we
love
that
we
love
them
and
that
they
are
beautiful
Recommencer
tous
les
matin
quand
le
soleil
s'lève
Start
over
every
morning
when
the
sun
rises
On
peut
viser
tous
les
coeurs
et
ne
jamais
faire
mouche
We
can
aim
at
every
heart
and
never
hit
Et
rentrer
seul
quand
le
soleil
s'couche
And
come
home
alone
when
the
sun
goes
down
Dis-moi
qu'on
est
deux
ma
belle
Tell
me
we're
two,
my
love
Et
qu'il
y
a
ta
voix
qui
m'appelle
And
that
your
voice
is
calling
me
Et
dis-moi
qu'est-ce
qu'on
va
faire
And
tell
me
what
we're
going
to
do
On
fait
l'amour,
on
fait
la
guerre
We
make
love,
we
make
war
Dis-moi
qu'on
est
deux
ma
belle
Tell
me
we're
two,
my
love
Et
qu'il
y
a
ta
voix
qui
m'appelle
And
that
your
voice
is
calling
me
Et
dis-moi
qu'est-ce
qu'on
va
faire
And
tell
me
what
we're
going
to
do
On
fait
l'amour,
on
fait
la
guerre
We
make
love,
we
make
war
On
peut
coller
nos
deux
corps
We
can
put
our
two
bodies
together
Et
déposer
les
armes
And
lay
down
our
arms
Dépasser
la
marée,
monter
encore
Surpass
the
tide,
rise
again
Jusqu'aux
cîmes
des
arbres
Up
to
the
treetops
Dis-moi
qu'on
est
deux
ma
belle
Tell
me
we're
two,
my
love
Et
qu'il
y
a
ta
voix
qui
m'appelle
And
that
your
voice
is
calling
me
Et
dis-moi
qu'est-ce
qu'on
va
faire
And
tell
me
what
we're
going
to
do
On
fait
l'amour,
on
fait
la
guerre
We
make
love,
we
make
war
Dis-moi
qu'on
est
deux
ma
belle
Tell
me
we're
two,
my
love
Et
qu'il
y
a
ta
voix
qui
m'appelle
And
that
your
voice
is
calling
me
Et
dis-moi
qu'est-ce
qu'on
va
faire
And
tell
me
what
we're
going
to
do
On
fait
l'amour,
on
fait
la
guerre
We
make
love,
we
make
war
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Begin Claude, Ouellet Karim
Album
Fox
date de sortie
27-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.