Paroles et traduction Karim Ouellet - Les brumes
Nous
courons
sous
les
bombes
Мы
бежим
под
бомбами
Prends
ma
main
Возьми
меня
за
руку.
Avant
qu'elles
ne
tombes,
sans
te
dire
à
demain
Пока
они
не
упали,
не
сказав
тебе
до
завтра
Comme
le
ciel
est
sombre
Как
темнеет
небо,
Accroupi
dans
l'ombre,
je
n'ai
plus
peur
de
rien
Присев
на
корточки
в
тени,
я
больше
ничего
не
боюсь
Et
tout
autour
du
monde
И
по
всему
миру
Filent
les
secondes
Текут
секунды
Les
vautours
font
la
ronde
Стервятники
кружат
вокруг
Et
la
marée
qui
monte
И
нарастающий
прилив
Que
dira-t-
quand
on
contera
nos
infortunes
Что
мы
скажем,
когда
расскажем
о
наших
несчастьях
Au
milieu
des
océans
naviguant
dans
les
brumes
Посреди
океанов,
плывущих
в
тумане
Il
faudra
rire
au
lieu
de
pleurer
quand
il
pleut
des
enclumes
Вам
придется
смеяться,
а
не
плакать,
когда
идет
дождь
из
наковальни
Même
au
fond
de
l'océan
je
peux
voir
la
lune
Даже
на
дне
океана
я
вижу
Луну
Nous
courons
sur
la
route
Мы
бежим
по
дороге
Quoi
qu'il
nous
en
coûte
d'en
finir
enfin
Чего
бы
нам
это
ни
стоило,
чтобы
наконец
покончить
с
этим
De
remporter
la
coupe
Выиграть
Кубок
Pris
dans
la
déroute,
je
n'ai
plus
peur
de
rien
Оказавшись
в
смятении,
я
больше
ничего
не
боюсь
Et
tour
autour
du
monde
И
кругосветное
путешествие
Filent
les
secondes
Текут
секунды
Les
vautours
font
la
ronde
Стервятники
кружат
вокруг
Et
la
marée
qui
monte
И
нарастающий
прилив
Que
dira-t-
quand
on
contera
nos
infortunes
Что
мы
скажем,
когда
расскажем
о
наших
несчастьях
Au
milieu
des
océans
naviguant
dans
les
brumes
Посреди
океанов,
плывущих
в
тумане
Il
faudra
rire
au
lieu
de
pleurer
quand
il
pleut
des
enclumes
Вам
придется
смеяться,
а
не
плакать,
когда
идет
дождь
из
наковальни
Même
au
fond
de
l'océan
je
peux
voir
la
lu
Даже
на
дне
океана
я
могу
видеть
Лу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Begin Claude, Ouellet Karim
Album
Fox
date de sortie
27-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.