Karima - In ogni parte del mondo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karima - In ogni parte del mondo




In ogni parte del mondo
Everywhere in the World
Sei tu
You are
Che dai
Who gives
Un senso
meaning
A tutto
to everything
Sei tu
You are
Che mi tieni su
Who holds me up
Quando vago in bilico
When I am lost in the balance
Tu
You
Mi dai
give me
La forza
strength
E i sogni
and dreams
Sei tu
You are
Che mi tieni giù
Who holds me down
Quando volo
When I fly
Troppo vicino al sole
Too close to the sun
Ti cercherò, in ogni parte del mondo, io sarò appena dietro di te
I'll look for you, everywhere in the world, I'll be right behind you
Ti sfiorerò
I'll touch you
Soltanto per un secondo
Just for a second
Prendendo vita da te
Taking life from you
Perché tu sei
'Cause you are
Come me
Like me
Non ci sarà mai
There will never be
Rimedio al male
A cure for evil
Semmai riusciremo mai a cancellarlo
If we ever find a way to erase it
Con un po' di amore
With a little bit of love
Ti cercherò, in ogni parte del mondo
I'll look for you, everywhere in the world
Io sarò
I'll be there
Appena dietro di te
Right behind you
Ti sfiorerò
I'll touch you
Soltanto per un secondo
Just for a second
Prendendo vita da te
Taking life from you
Adesso e sempre
Now and forever
Sei la cosa che io voglio di più
You are the thing I want the most
Adesso
Now
Sei la strada che mi porta avanti e indietro
You are the road that takes me back and forth
Sei la ragione a quello che non puoi spiegare
You are the reason to what you can't explain
Sei quel che sono e sarò
You are what I am and I'll be
Ti cercherò, in ogni parte del mondo, io sarò appena dietro di te
I'll look for you, everywhere in the world, I'll be right behind you
Ti sfiorerò
I'll touch you
Soltanto per un secondo
Just for a second
Prendendo vita da te
Taking life from you
Adesso e sempre
Now and forever
Ti sfiorerò
I'll touch you
Soltanto per un secondo
Just for a second
Prendendo vita da te
Taking life from you
Perché tu sei come me
'Cause you are like me





Writer(s): Saverio Grandi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.