Karin Kent - Dans je de hele nacht met mij? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karin Kent - Dans je de hele nacht met mij?




Dans je de hele nacht met mij?
Станцуешь ли ты со мной всю ночь?
Dans je de hele nacht met mij?
Станцуешь ли ты со мной всю ночь?
Ik dans het liefste met jou, maar wat doe jij?
Я люблю танцевать с тобой больше всего, но что скажешь ты?
Dit moet een feest zijn dat ik graag vieren wou
Это праздник, который я так хотела бы отметить
Alleen, alleen met jou
Только, только с тобой.
Refrein:
Припев:
En daarom... dans toch de hele nacht met mij!
И поэтому... станцуй же со мной всю эту ночь!
Als dit een droom is dan droom ik jou erbij
Если это сон, то ты в нём рядом со мной.
En voor de zon komt heb jij allang gezegd
И до того, как взойдёт солнце, ты уже скажешь,
Die droom van jou is niet zo slecht
Что эта твоя мечта не так уж и плоха.
Ja, die droom van jou en mij is echt!
Да, эта наша с тобой мечта станет явью!
Dans je de hele nacht met mij?
Станцуешь ли ты со мной всю ночь?
Want de muziek brengt de liefde dichterbij
Ведь музыка приближает любовь.
Met jou te dansen vind ik een zaligheid
Танцевать с тобой - для меня блаженство,
'K Heb maling aan de tijd
Мне всё равно на время.
Refrein
Припев.





Writer(s): Burt Bacharach, Hal David, John Van Olten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.