Paroles et traduction Karin Park - Look What You've Done (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look What You've Done (radio edit)
Посмотри, что ты наделал (радио версия)
I
knew
I
was
in
trouble
when
I
let
you
catch
my
eye
Я
знала,
что
это
плохо
кончится,
когда
позволила
тебе
поймать
мой
взгляд
Your
energy
was
shooting
like
laser
on
my
thigh
Твоя
энергия
пронзила
меня,
как
лазер
в
бедро
You
can
never
howl
me
but
I
let
you
proof
me
wrong
Ты
никогда
не
сможешь
приручить
меня,
но
я
позволила
тебе
доказать
обратное
Even
if
you
catch
me
and
I
won't
be
yours
alone
Даже
если
ты
поймаешь
меня,
я
не
буду
принадлежать
только
тебе
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
Spin
me
around
Закружи
меня
Walk
with
me
down
Пройдись
со
мной
You
soaking
me
dry
Ты
высушиваешь
меня
Beautiful
one,
Красавчик,
I
should've
run
Мне
следовало
бежать
I
should've
run
run
run!
Мне
следовало
бежать,
бежать,
бежать!
Tried
to
walk
you
up
but
I
don't
seem
to
get
it
right
Пыталась
оттолкнуть
тебя,
но,
кажется,
делаю
это
неправильно
I
like
to
push
your
buttons
and
we
end
up
in
a
fight
Мне
нравится
играть
на
твоих
нервах,
и
мы
заканчиваем
ссорой
I'd
like
to
be
a
mannequin
up
your
testosterone
Я
хотела
бы
быть
манекеном
для
твоего
тестостерона
Given
me
a
headache
but
I
can
not
leave
you
alone
У
меня
от
тебя
болит
голова,
но
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
Spin
me
around
Закружи
меня
Walk
with
me
down
Пройдись
со
мной
You
Soaking
me
dry
Ты
высушиваешь
меня
Beautiful
one,
Красавчик,
I
should've
run
Мне
следовало
бежать
I
should've
run
run
run!
Мне
следовало
бежать,
бежать,
бежать!
Lick
my
looks
so
you
gonna
get
it
Облизываешь
мои
взгляды,
значит,
получишь
свое
On
me
"been
since
the
beginning"
На
мне
"с
самого
начала"
Have
we
met
wish
could
forget
it
Встретились
ли
мы,
хотела
бы
забыть
это
Eggs
in
roll
Яйца
в
рулете
(игра
слов,
намек
на
рискованную
ситуацию)
I
should've
seen
it
laying
me
down
Мне
следовало
увидеть
это,
когда
ты
укладывал
меня
Laying
me
on
your
bed
Укладывал
меня
на
свою
кровать
And
shut
your
mouth
and
I
know
i'm
pretty
И
закрой
свой
рот,
и
я
знаю,
что
я
хороша
собой
God
knows
i'm
really
not
the
crazy
one.
Бог
знает,
что
я
на
самом
деле
не
сумасшедшая.
But
you
shouldn't
fuck
with
my
mind.
Но
тебе
не
стоило
играть
с
моим
разумом.
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
Spin
me
around
Закружи
меня
Walk
with
me
down
Пройдись
со
мной
You
Soaking
me
dry
Ты
высушиваешь
меня
Beautiful
one,
Красавчик,
I
should've
run
Мне
следовало
бежать
I
should've
run
run
run!
Мне
следовало
бежать,
бежать,
бежать!
Oooooh
I
should've
run
Оооо,
мне
следовало
бежать
My
beautiful
one
Мой
красавчик
What
have
you
done
Что
ты
наделал
What
have
you
done
Что
ты
наделал
You
soaking
me
dry
Ты
высушиваешь
меня
Oh
I
should've
run
О,
мне
следовало
бежать
Look
what
you
have
done
Посмотри,
что
ты
наделал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karin Park, Jim Eliot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.