Karina Buhr - A Casa Caiu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karina Buhr - A Casa Caiu




A Casa Caiu
The House Fell Down
Não sou desejado por perto
I am not desired to be near
o que uma casa cuspiu
what a house has spat out
que uma luta pariu
that a fight has given birth to
sem recesso da causa
without a cause recess
pela falta de alma
for the lack of soul
por excessos da fauna
for the excesses of fauna
da turba do coronel
of the Colonel's mob
da turba do coronel
of the Colonel's mob
da turba do coronel
of the Colonel's mob
a casa caiu!
the house fell down!
a casa caiu!
the house fell down!
a casa caiu!
the house fell down!
a casa caiu!
the house fell down!
um elo que liga os dois mundos
a link that connects the two worlds
a violência de um
the violence of one
com a ardência do outro
with the ardor of the other
que trabalha o dobro
who works twice as hard
que trabalha o dobro
who works twice as hard
que trabalha o dobro
who works twice as hard
a casa caiu!
the house fell down!
a casa caiu!
the house fell down!
do lado da luz, vitória e dinheiro
on the side of light, victory and money
corpo do minerador
body of the miner
com a cruz e a no cativeiro
with the cross and the shovel in captivity
promessa de segurança
promise of security
mentira lavada e lavrada
washed and plowed lie
a escada pra respirar
the ladder to breathe
na estrada enlamaçada
on the muddy road
quebrou ou não virá
broke or won't come
procurar em baixo da crosta
to search beneath the crust
cor vermelha, todos de barro
red color, all from clay
como no fim do mundo ou no começo
as at the end of the world or at the beginning
a lágrima, a reza, o esparro
the tear, the prayer, the pain
trabalha a minúcia, o apreço
works the detail, the appreciation
ela diz eu não mereço
it says I don't deserve
se pra você ele não vale
if for you he is not worth it
meu na garganta grita
my knot in my throat screams
explode e não acredita
explodes and does not believe
na versão da vez do dono
in the version of the owner's turn
aqui quem manda é ele
here he is the boss
pra multidão sobra o dolo
for the crowd there is the deception
pensar num plano efetivo
think of an effective plan
que acabe com o bem seletivo
that ends the selective good
que ele escolheu comandar
that he chose to command
autuar com multa não serve
to fine with a fine is not enough
das mãos do ferido
from the hands of the wounded
esses vermes
these worms
não podem mais escapar
can't escape anymore
a casa caiu!
the house fell down!
a casa caiu!
the house fell down!
a casa caiu!
the house fell down!
a casa caiu!
the house fell down!
não sou desejado por perto
I am not desired to be near
busco o correto na palma
I seek the correct in the palm of my hand
prensando pausa e labuta
pressing pause and work
sem dinheiro pro boleto
without money for the ticket
sem dinheiro pro boleto
without money for the ticket
sem dinheiro pro boleto
without money for the ticket





Writer(s): karina buhr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.