Karina Buhr - Sangue Frio (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karina Buhr - Sangue Frio (Ao Vivo)




Sangue Frio (Ao Vivo)
Cold-Blooded (Live)
O tempo 'tá matador!
It's a killer time!
O tempo 'tá matador!
It's a killer time!
Precisando exercitar paz e amor
We need to practice peace and love
Precisando exercitar paz e amor
We need to practice peace and love
O exército 'tá matador!
The army is a killer machine!
O exército 'tá matador!
The army is a killer machine!
Você 'tá bem?
Are you okay?
Devo de estar
I must be
Dá-me a água, dá-me a lata, dá-me tudo o que tens
Give me the water, give me the can, give me everything you have
Dá-me a água, dá-me a lata, dá-me tudo o que tens
Give me the water, give me the can, give me everything you have
Abraça o diabo e o pão que ele amassou, que ele amassou
Embrace the devil and give him the bread that he kneaded, that he kneaded
Língua ferina dou-te o sangue de assalto
Sharp-tongued girl, I give you my blood in assault
Língua ferina dou-te o sangue de assalto
Sharp-tongued girl, I give you my blood in assault
Perigo, menina, sangue frio no asfalto
Danger, girl, cold blood on the asphalt
Perigo, menina, sangue frio no asfalto
Danger, girl, cold blood on the asphalt
O exército 'tá matador
The army is a killer machine!
O tempo 'tá matador!
It's a killer time!
O tempo 'tá matador!
It's a killer time!
Precisando exercitar paz e amor
We need to practice peace and love
Precisando exercitar paz e amor
We need to practice peace and love
O exército 'tá matador!
The army is a killer machine!
O exército 'tá matador!
The army is a killer machine!
Você 'tá bem?
Are you okay?
Devo de estar
I must be
Dá-me a água, dá-me a lata, dá-me tudo o que tens
Give me the water, give me the can, give me everything you have
Dá-me a água, dá-me a lata, dá-me tudo o que tens
Give me the water, give me the can, give me everything you have
Abraça o diabo e o pão que ele amassou, que ele amassou
Embrace the devil and give him the bread that he kneaded, that he kneaded
Língua ferina dou-te o sangue de assalto
Sharp-tongued girl, I give you my blood in assault
Língua ferina dou-te o sangue de assalto
Sharp-tongued girl, I give you my blood in assault
Perigo, menina, sangue frio no asfalto
Danger, girl, cold blood on the asphalt
Perigo, menina, sangue frio no asfalto
Danger, girl, cold blood on the asphalt
O exército 'tá matador!
The army is a killer machine!
O exército 'tá matador!
The army is a killer machine!
O exército 'tá matador!
The army is a killer machine!
O exército 'tá matador!
The army is a killer machine!
O exército 'tá matador!
The army is a killer machine!
O exército 'tá matador!
The army is a killer machine!
O exército 'tá matador!
The army is a killer machine!
O exército 'tá matador!
The army is a killer machine!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.