Karina Catalán - Urge - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karina Catalán - Urge - En Vivo




Urge - En Vivo
Urge - Live
Con mi dolor causando penas voy rodando por ahí,
With my pain causing sorrows I roll around out there,
No hay una frase de cariño para mi,
There is no phrase of affection for me,
Todos me miran con desprecio y con rencor,
Everyone looks at me with contempt and rancor,
Mi corazón esta tan cansado tan candado de sufrir,
My heart is so tired, so sick of suffering,
Que muchas veces lo he escuchado repetir,
That many times I've heard it repeat,
Estas palabras que me llenan de dolor.
These words that fill me with sorrow.
Urge una persona que me arrulle entre sus brazos,
I urgently need someone to lull me in their arms,
A quien contarle de mis triunfos y fracasos,
To tell them about my triumphs and failures,
Que me comprenda y que me quite de sufrir.
To understand me and to stop my suffering.
Urge quien me despierten con un beso enamorado,
I urgently need someone to wake me up with a loving kiss,
Que me devuelvan el amor que me han negado,
To give me back the love that has been denied me,
Por que tambien tengo derecho de vivir.
Because I also have the right to live.
Urge una persona que me arrulle entre sus brazos,
I urgently need someone to lull me in their arms,
A quien contarle de mis triunfos y fracasos,
To tell them about my triumphs and failures,
Que me comprenda y que me quite de sufrir.
To understand me and to stop my suffering.
Urge quien me despierte con un beso enamorado,
I urgently need someone to wake me up with a loving kiss,
Que me devuelvan el amor que me han negado,
To give me back the love that has been denied me,
Por que tambien tengo derecho de vivir.
Because I also have the right to live.





Writer(s): Urieta Martin Solano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.