Paroles et traduction Karina Moreno - Volarás Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volarás Conmigo
Полетишь со мной
Si
no
hubiera
sido
por
Tu
amor
Если
бы
не
Твоя
любовь,
Mi
corazón
se
muere
del
dolor
Мое
сердце
умерло
бы
от
боли.
Por
más
que
de
Ti
yo
me
aleje
Как
бы
далеко
я
от
Тебя
ни
уходила,
Siempre
me
perseguiste
donde
me
encontré
Ты
всегда
находил
меня,
где
бы
я
ни
была.
Mi
corazón
añora
Tu
calor
Мое
сердце
жаждет
Твоего
тепла,
Alumbras
el
camino
por
donde
voy
Ты
освещаешь
путь,
по
которому
я
иду.
Estoy
cruzando
un
mar
de
confusión
Я
пересекаю
море
смятения,
Pero
si
vas
conmigo
Но
если
Ты
со
мной,
Oh,
si
vas
conmigo
О,
если
Ты
со
мной,
Aquí
es
donde
quiero
estar
Здесь
то
место,
где
я
хочу
быть.
Hay
pedazos
de
mi
cuerpo
por
dondequiera
Кусочки
моего
сердца
разбросаны
повсюду,
Tengo
que
buscar
y
rescatar
lo
que
me
queda
Я
должна
найти
и
спасти
то,
что
осталось.
Tengo
mucho
frío
la
ansiedad
me
quema
Мне
очень
холодно,
тревога
сжигает
меня,
Y
esto
me
presiona
por
casi
no
escribir
la
historia
de
mi
vida
И
это
давит
на
меня,
потому
что
я
почти
не
написала
историю
своей
жизни.
Yo
quiero
volar
Я
хочу
летать.
Quiero
extender
mis
alas
y
cruzar
un
mundo
cruel
y
tan
desconocido
Хочу
расправить
крылья
и
пересечь
жестокий
и
такой
незнакомый
мир,
Porque
se
nunca
me
abandonas
Потому
что
Ты
никогда
не
покидаешь
меня,
Yo
puedo
confiar
que
volaras
conmigo
Я
могу
верить,
что
Ты
полетишь
со
мной.
Si
no
hubiera
sido
por
Tu
amor
Если
бы
не
Твоя
любовь,
Mi
corazón
se
muere
del
dolor
Мое
сердце
умерло
бы
от
боли.
Por
más
que
de
Ti
yo
me
aleje
Как
бы
далеко
я
от
Тебя
ни
уходила,
Siempre
me
perseguiste
donde
me
encontré
Ты
всегда
находил
меня,
где
бы
я
ни
была.
Mi
corazón
añora
Tu
calor
Мое
сердце
жаждет
Твоего
тепла,
Alumbras
el
camino
por
donde
voy
Ты
освещаешь
путь,
по
которому
я
иду.
Estoy
cruzando
un
mar
de
confusión
Я
пересекаю
море
смятения,
Pero
si
vas
conmigo
Но
если
Ты
со
мной,
Oh,
si
vas
conmigo
О,
если
Ты
со
мной,
Aquí
es
donde
quiero
estar
Здесь
то
место,
где
я
хочу
быть.
A
lo
lejos
veo
el
sol
Вдали
я
вижу
солнце,
Pronto
ira
a
amanecer
Скоро
рассвет,
No
he
llegado
a
lo
que
he
de
ser
Я
еще
не
стала
той,
кем
должна
быть,
Y
aun
asi
puedo
volar
И
все
же
я
могу
летать.
Si
no
hubiera
sido
por
Tu
amor
Если
бы
не
Твоя
любовь,
Mi
corazón
se
muere
del
dolor
Мое
сердце
умерло
бы
от
боли.
Por
más
que
de
Ti
yo
me
aleje
Как
бы
далеко
я
от
Тебя
ни
уходила,
Siempre
me
perseguiste
donde
me
encontré
Ты
всегда
находил
меня,
где
бы
я
ни
была.
Mi
corazón
añora
Tu
calor
Мое
сердце
жаждет
Твоего
тепла,
Alumbras
el
camino
por
donde
voy
Ты
освещаешь
путь,
по
которому
я
иду.
Estoy
cruzando
un
mar
de
confusión
Я
пересекаю
море
смятения,
Pero
si
vas
conmigo
Но
если
Ты
со
мной,
Oh,
si
vas
conmigo
О,
если
Ты
со
мной,
Aquí
es
donde
quiero
estar
Здесь
то
место,
где
я
хочу
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karina Moreno
Album
Ella
date de sortie
08-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.