Karina - Al pasar los años - traduction des paroles en anglais

Al pasar los años - Karinatraduction en anglais




Al pasar los años
As the Years Go By
Al oir de nuevo tus canciones
Upon hearing your songs again
Es posible que en el alma vuelvas a sentir
My soul might once more come to feel
La emoción y el calor
The thrill and warmth
De otro tiempo y revivir
Of days gone by and relive
A la luz de otro sol
Under the light of another sun
Lo que fue y aún vive en tí.
That which was and still lives within you.
En silencio duermen las canciones,
The songs lie dormant, silent all,
Cada nota es una sensación de un tiempo atras
Each note a sensation from a time long past
Y verás que al sonar
And you shall see as they resound
Tus canciones otra vez
Your songs once more
Volveras a soñar
You'll dream again
Con los sueños del ayer.
With the dreams of yesterday.
"Dreamin"...
"Dreamin"...
Todo el mundo tiene sus canciones,
Everyone has their songs,
Siempre existe alguna que nos hace despertar la ilusion que pasó
There's always one that stirs the sleeping flame of dreams long gone
Y traernos a la luz
And brings us to the light
El amor que llenó
The love that filled
La estrenada juventud.
The youth that was.
"Love me forever"...
"Love me forever"...
Yo quisiera que al pasar los años
I would wish that as the years go by
Cuando el hoy despues se llame ayer
When today is called yesterday
Mis canciones las que siempre canto,
My songs, the ones I always sing,
Sirvan luego para recordar
May serve to recall
Cuando el tiempo ya me deje atrás.
When time has left me behind.
"When"...
"When"...
Uh, uh, uh,
Uh, uh, uh,





Writer(s): Tony Luz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.