Paroles et traduction Karina - Con la Misma Moneda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con la Misma Moneda
With the Same Coin
De
un
tramposo
como
tú
From
a
cheater
like
you
Que
por
día
miente
tanto
Who
lies
so
much
per
day
Que
prometía
serme
fiel
Who
promised
to
be
faithful
to
me
Mientras
me
estaba
engañando
While
you
were
cheating
on
me
De
un
tramposo
como
tú
From
a
cheater
like
you
Que
aguanté
por
muchos
años
Who
I
endured
for
many
years
Pero
un
día
me
cansé
But
one
day
I
got
tired
Ahora
escucha
mi
relato
Now
listen
to
my
story
Me
acarició
He
caressed
me
Hasta
mi
alma
estremeció
Even
my
soul
was
thrilled
No
me
acordé
jamás
de
ti
I
never
remembered
you
En
esa
cama
fui
feliz
I
was
happy
in
that
bed
Hacía
mucho
no
sentía
tanto
fuego
I
hadn't
felt
so
much
fire
in
a
long
time
Que
hasta
creí
que
me
quemaba
todo
el
cuerpo
That
I
even
thought
my
whole
body
was
burning
Y
me
amó,
me
cuidó
And
he
loved
me,
he
took
care
of
me
Muchas
cosas
me
enseñó
He
taught
me
many
things
Me
entregué
y
viví
lo
que
por
ti
no
conocí
I
gave
myself
and
lived
what
I
didn't
know
with
you
Ya
no
hay
más
nada
de
que
hablar
There's
nothing
more
to
talk
about
Esta
venganza
hizo
el
final
This
revenge
made
the
end
Y
por
vergüenza
creo
que
solo
te
irás
And
I
think
that
out
of
shame
you
will
just
leave
Con
la
misma
moneda
te
pagué
infeliz
I
paid
you
back
with
the
same
coin,
unhappy
Ahora
vas
a
saber
lo
que
es
ir
por
ahí
Now
you're
going
to
know
what
it's
like
to
go
out
there
Que
se
rían
de
ti,
que
se
burlen
de
ti
To
have
people
laugh
at
you,
make
fun
of
you
Y
que
te
hagan
la
seña
con
los
dedos
así
And
to
have
them
make
the
sign
with
their
fingers
like
this
Con
la
misma
moneda
te
pagué
infeliz
I
paid
you
back
with
the
same
coin,
unhappy
Ahora
tienes
la
marca
y
me
la
debes
a
mí
Now
you
have
the
mark
and
you
owe
it
to
me
Solo
lástima
das,
como
tonto
llorás
You're
just
a
pity,
crying
like
an
idiot
Pero
vete
ya
es
tarde
él
me
pasa
a
buscar
But
go
now,
it's
late,
he's
coming
to
pick
me
up
Me
acarició
He
caressed
me
Hasta
mi
alma
estremeció
Even
my
soul
was
thrilled
No
me
acordé
jamás
de
ti
I
never
remembered
you
En
esa
cama
fui
feliz
I
was
happy
in
that
bed
Hacía
mucho
no
sentía
tanto
fuego
I
hadn't
felt
so
much
fire
in
a
long
time
Que
hasta
creí
que
me
quemaba
todo
el
cuerpo
That
I
even
thought
my
whole
body
was
burning
Y
me
amó,
me
cuidó
And
he
loved
me,
he
took
care
of
me
Muchas
cosas
me
enseñó
He
taught
me
many
things
Me
entregué
y
viví
lo
que
por
ti
no
conocí
I
gave
myself
and
lived
what
I
didn't
know
with
you
Ya
no
hay
más
nada
de
que
hablar
There's
nothing
more
to
talk
about
Esta
venganza
hizo
el
final
This
revenge
made
the
end
Y
por
vergüenza
creo
que
solo
te
irás
And
I
think
that
out
of
shame
you
will
just
leave
Con
la
misma
moneda
te
pagué
infeliz
I
paid
you
back
with
the
same
coin,
unhappy
Ahora
vas
a
saber
lo
que
es
ir
por
ahí
Now
you're
going
to
know
what
it's
like
to
go
out
there
Que
se
rían
de
ti,
que
se
burlen
de
ti
To
have
people
laugh
at
you,
make
fun
of
you
Y
que
te
hagan
la
seña
con
los
dedos
así
And
to
have
them
make
the
sign
with
their
fingers
like
this
Con
la
misma
moneda
te
pagué
infeliz
I
paid
you
back
with
the
same
coin,
unhappy
Ahora
tienes
la
marca
y
me
la
debes
a
mí
Now
you
have
the
mark
and
you
owe
it
to
me
Solo
lástima
das,
como
tonto
llorás
You're
just
a
pity,
crying
like
an
idiot
Pero
vete
ya
es
tarde
él
me
pasa
a
buscar
But
go
now,
it's
late,
he's
coming
to
pick
me
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.