Paroles et traduction Karina - Concierto para enamorados
Concierto para enamorados
Concert for Lovers
Hoy
ya
no
sale
el
sol
The
sun
is
not
out
today
El
cielo
se
ve
nublado
The
sky
is
cloudy
Hoy
que
lloviendo
está
Today
it
is
raining
Yo
te
esperaré
para
pasear
I
will
wait
for
you,
let's
go
for
a
walk
Hoy
todo
es
ideal
Today
everything
is
perfect
Quizás
para
enamóranos
Maybe
we
can
fall
in
love
Hoy
yo
te
esperaré
Today
I
will
wait
for
you
Y
mi
gran
amor
te
declararé
And
declare
my
love
to
you
Yo
te
acariciaré
I
will
caress
you
Y
tú
cogerás
mis
manos
And
you
will
take
my
hands
Yo,
yo
te
abrazaré
I
will
hug
you
Tú
me
besaras
You
will
kiss
me
Yo
te
besaré
I
will
kiss
you
Hoy
yo
me
debo
a
ti
Today
I
am
devoted
to
you
De
ti
vivo
enamorada
I
live
for
you
Yo
quiero
conseguir
I
want
to
achieve
Que
tu
amor
también
That
your
love
will
also
Yo
te
acariciaré
I
will
caress
you
Y
tú
cogerás
mis
manos
And
you
will
take
my
hands
Yo,
yo
te
abrazaré
I
will
hug
you
Tú
me
besaras
You
will
kiss
me
Yo
te
besaré
I
will
kiss
you
Hoy
yo
me
debo
a
ti
Today
I
am
devoted
to
you
De
ti
vivo
enamorada
I
live
for
you
Yo
quiero
conseguir
I
want
to
achieve
Que
tu
amor
también
That
your
love
will
also
El
tiempo
pasara
Time
will
pass
Y
aquí
puede
que
volvamos
And
we
may
come
back
here
Si
todo
es
realidad
If
everything
is
real
Si
es
verdad
tu
amor
If
your
love
is
true
Nada
cambiará
Nothing
will
change
Yo
te
acariciaré
I
will
caress
you
Y
tú
cogerás
mis
manos
And
you
will
take
my
hands
Yo,
yo
te
abrazaré
I
will
hug
you
Tú
me
besaras
You
will
kiss
me
Yo
te
besaré
I
will
kiss
you
Hoy
ya
no
sale
el
sol
The
sun
is
not
out
today
El
cielo
se
ve
nublado
The
sky
is
cloudy
Hoy
que
lloviendo
está
Today
it
is
raining
Yo
te
esperaré
para
pasear
I
will
wait
for
you,
let's
go
for
a
walk
Na,
na-na-na-na
Na,
na-na-na-na
Na-na,
na-na-na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na-na-na,
na-na-na
Na,
na-na-na-na-na
Na,
na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na,
na
Na-na-na-na,
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandy Linzer, Denny Randell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.