Paroles et traduction Karina - Cuando Digo Tu Nombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
digo
tu
nombre
Когда
я
говорю
твое
имя,
Mejor,
me
ausentare
por
un
tiempo
Лучше,
я
уйду
на
некоторое
время.
Hasta
que
sienta
que
el
tiempo
Пока
я
не
почувствую,
что
время
Dejó
de
hablarme
de
ti.
Он
перестал
говорить
мне
о
тебе.
Mejor,
no
recordaré
tu
cara,
Лучше,
я
не
буду
помнить
твое
лицо.,
Porque
el
dolor
nunca
para
Потому
что
боль
никогда
не
останавливается.
Cuando
me
acuerdo
de
ti.
Когда
я
тебя
вспомнил.
Mejor,
no
pregunto
a
nadie
con
quién
estás
Лучше,
я
никого
не
спрашиваю,
с
кем
ты
No
creo
poder
soportar
una
herida
más,
Я
не
думаю,
что
смогу
выдержать
еще
одну
рану.,
Ni
una
herida
más.
Больше
ни
одной
раны.
Mejor,
ya
no
digo
tu
nombre,
Лучше,
я
больше
не
говорю
твое
имя.,
Para
que
nunca
pueda
alcanzarme
el
pasado
Так
что
я
никогда
не
смогу
добраться
до
прошлого.
Y
me
deje
encerrada
en
la
oscuridad.
И
оставил
меня
запертым
в
темноте.
Mejor,
ya
no
digo
tu
nombre
Лучше,
я
больше
не
говорю
твое
имя.
Porque
guardo
palabras,
miradas,
momentos,
Потому
что
я
храню
слова,
взгляды,
моменты,,
Que
viven
muy
dentro
de
mi
soledad.
Которые
живут
глубоко
в
моем
одиночестве.
Y
no
puedo
aguantar
И
я
не
могу
удержаться.
Sin
ponerme
a
temblar
Не
заставляя
меня
дрожать.
Cuando
digo
tu
nombre.
Когда
я
называю
твое
имя.
Mejor,
ya
no
recorro
la
casa
Лучше,
я
больше
не
хожу
по
дому.
Porque
al
final
siempre
pasa
Потому
что
в
конце
концов
это
всегда
происходит
Que
me
dan
ganas
de
huir.
Что
заставляет
меня
хотеть
бежать.
Mejor,
ya
no
me
pruebo
a
mi
misma
Лучше,
я
больше
не
испытываю
себя.
Que
hago
mas
grande
el
abismo
Что
я
делаю
бездну
больше,
De
donde
quiero
salir.
Откуда
я
хочу
выбраться.
Mejor,
no
pregunto
a
nadie
con
quién
estás
Лучше,
я
никого
не
спрашиваю,
с
кем
ты
No
creo
poder
soportar
una
herida
más,
Я
не
думаю,
что
смогу
выдержать
еще
одну
рану.,
Ni
una
herida
más.
Больше
ни
одной
раны.
Mejor,
ya
no
digo
tu
nombre,
Лучше,
я
больше
не
говорю
твое
имя.,
Para
que
nunca
pueda
alcanzarme
el
pasado
Так
что
я
никогда
не
смогу
добраться
до
прошлого.
Y
me
deje
encerrada
en
la
oscuridad.
И
оставил
меня
запертым
в
темноте.
Mejor,
ya
no
digo
tu
nombre
Лучше,
я
больше
не
говорю
твое
имя.
Porque
guardo
palabras,
miradas,
momentos,
Потому
что
я
храню
слова,
взгляды,
моменты,,
Que
viven
muy
dentro
de
mi
soledad.
Которые
живут
глубоко
в
моем
одиночестве.
Y
no
puedo
aguantar
И
я
не
могу
удержаться.
Sin
ponerme
a
temblar
Не
заставляя
меня
дрожать.
Cuando
digo
tu
nombre.
Когда
я
называю
твое
имя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.