Paroles et traduction Karina - En Tu Amor
Tú
eres
divino
en
mi
vida
Ты
божественен
в
моей
жизни
Tú
eres
mi
dulce
agonía
Ты
моя
сладкая
агония
A
veces
te
odio
porque
Иногда
я
тебя
ненавижу,
потому
что
Tú
sabes
cómo
convencer
Ты
знаешь,
как
убеждать
Tú
eres
la
estrella
en
mi
mundo
Ты
звезда
в
моем
мире
Que
guía
mis
pasos
sin
rumbo
Которая
направляет
мои
бесцельные
шаги
Posees
un
arte
especial
Ты
обладаешь
особым
искусством
Te
sabes
hacer
desear
Ты
умеешь
заставлять
себя
желать
Me
acostumbraste
a
amarte
así
Ты
приучил
меня
любить
тебя
так
Entre
una
espina
y
una
caricia
Между
шипом
и
лаской
En
el
amor
siempre
hay
uno
que
ama
más
В
любви
всегда
есть
тот,
кто
любит
больше
En
el
amor
siempre
hay
uno
que
sufre
más
В
любви
всегда
есть
тот,
кто
страдает
больше
Entre
tú
y
yo,
soy
yo
la
que
amó
más
Между
тобой
и
мной,
это
я
люблю
больше
Y
te
amaré,
y
hasta
cuándo
te
tendré
И
я
буду
любить
тебя,
и
до
каких
пор
я
буду
тебя
иметь
En
el
amor
siempre
hay
uno
que
ama
más
В
любви
всегда
есть
тот,
кто
любит
больше
En
el
amor
siempre
hay
uno
que
sufre
más
В
любви
всегда
есть
тот,
кто
страдает
больше
Entre
tú
y
yo,
soy
yo
la
que
amó
más
Между
тобой
и
мной,
это
я
люблю
больше
Y
te
amaré,
y
hasta
cuándo
te
tendré
И
я
буду
любить
тебя,
и
до
каких
пор
я
буду
тебя
иметь
La
gente
critica
mi
estilo
Люди
критикуют
мой
стиль
No
entienden
por
qué
yo
te
sigo
Они
не
понимают,
почему
я
всё
ещё
с
тобой
A
veces
la
vida
es
así
Иногда
жизнь
такая
Te
hace
vivir
al
sufrir
Заставляет
жить
страдая
Tú
eres
el
único
hombre
Ты
единственный
мужчина
Que
entrega
el
amor
a
medidas
Который
дозирует
свою
любовь
Posees
un
arte
especial
Ты
обладаешь
особым
искусством
Te
sabes
hacer
desear
Ты
умеешь
заставлять
себя
желать
Me
acostumbraste
a
amarte
así
Ты
приучил
меня
любить
тебя
так
Entre
una
espina
y
una
caricia
Между
шипом
и
лаской
En
el
amor
siempre
hay
uno
que
ama
más
В
любви
всегда
есть
тот,
кто
любит
больше
En
el
amor
siempre
hay
uno
que
sufre
más
В
любви
всегда
есть
тот,
кто
страдает
больше
Entre
tú
y
yo,
soy
yo
la
que
amó
más
Между
тобой
и
мной,
это
я
люблю
больше
Y
te
amaré,
y
hasta
cuándo
te
tendré
И
я
буду
любить
тебя,
и
до
каких
пор
я
буду
тебя
иметь
En
el
amor
siempre
hay
uno
que
ama
más
В
любви
всегда
есть
тот,
кто
любит
больше
En
el
amor
siempre
hay
uno
que
ama
más
В
любви
всегда
есть
тот,
кто
любит
больше
En
el
amor
siempre
hay
uno
que
sufre
más
В
любви
всегда
есть
тот,
кто
страдает
больше
Entre
tú
y
yo,
soy
yo
la
que
amó
más
Между
тобой
и
мной,
это
я
люблю
больше
Y
te
amaré,
y
hasta
cuándo
te
tendré
И
я
буду
любить
тебя,
и
до
каких
пор
я
буду
тебя
иметь
En
el
amor
siempre
hay
uno
que
ama
más
В
любви
всегда
есть
тот,
кто
любит
больше
En
el
amor
siempre
hay
uno
que
sufre
más
В
любви
всегда
есть
тот,
кто
страдает
больше
Entre
tú
y
yo,
soy
yo
la
que
amó
más
Между
тобой
и
мной,
это
я
люблю
больше
Y
te
amaré,
y
hasta
cuándo
te
tendré
И
я
буду
любить
тебя,
и
до
каких
пор
я
буду
тебя
иметь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy La Scala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.