Karina - Enfermo de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karina - Enfermo de Amor




Curame esta noche
Исцели меня сегодня вечером.
Esta locura necesito
Это безумие мне нужно.
Cierres esta herida
Закрой эту рану.
Curame tu eres
Исцели меня ты
El remedio
Средство правовой защиты
El doctor que me sana
Доктор, который исцеляет меня
La vida.
Жизнь.
Curame no ves me estoy muriendo
Исцели меня, ты не видишь, я умираю.
Hasme respirar con esa boca
Ты дышишь этим ртом.
Siente los latidos de mi pecho
Почувствуйте сердцебиение моей груди
Se haceleran si me ignoras
Они будут сделаны, если ты проигнорируешь меня.
Si me vas dejando lejos.
Если ты оставишь меня.
Sacame esta enfermedad
Вытащи меня из этой болезни.
Este vicio de tenerte
Этот порок иметь тебя
Este vicio me hace mal
Этот порок делает меня плохим.
Lo que siento es muy fuerte
То, что я чувствую, очень сильно.
Saca de mi corazon
Убери это из моего сердца.
El puñal que me clavaste
Кинжал, который ты вонзил в меня.
Sacame tanto dolor no
Избавь меня от такой боли, нет.
Ves que me enamoraste.
Ты видишь, что влюбился в меня.
Curame esta noche
Исцели меня сегодня вечером.
Esta locura necesito
Это безумие мне нужно.
Cierres esta herida
Закрой эту рану.
Curame tu eres
Исцели меня ты
El remedio
Средство правовой защиты
El doctor que me sana
Доктор, который исцеляет меня
La vida.
Жизнь.
Curame no ves me estoy muriendo
Исцели меня, ты не видишь, я умираю.
Hasme respirar con esa boca
Ты дышишь этим ртом.
Siente los latidos de mi pecho
Почувствуйте сердцебиение моей груди
Se haceleran si me ignoras
Они будут сделаны, если ты проигнорируешь меня.
Si me vas dejando lejos.
Если ты оставишь меня.
Sacame esta enfermedad
Вытащи меня из этой болезни.
Este vicio de tenerte
Этот порок иметь тебя
Este vicio me hace mal
Этот порок делает меня плохим.
Lo que siento es muy fuerte
То, что я чувствую, очень сильно.
Saca de mi corazon
Убери это из моего сердца.
El puñal que me clavaste
Кинжал, который ты вонзил в меня.
Sacame tanto dolor no
Избавь меня от такой боли, нет.
Ves que me enamoraste.
Ты видишь, что влюбился в меня.
No ves que me haces mal.
Ты не видишь, что делаешь мне плохо.
No ves que me castigaste.
Ты не видишь, что наказал меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.