Karina - He Pensado en Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karina - He Pensado en Ti




He pensado en ti, toda la noche
Я думал о тебе всю ночь.
Y doy mil vueltas en la cama
И я делаю тысячу кругов в постели,
Sin poder dormir
Не имея возможности спать
He pensado en ti y tengo miedo
Я думал о тебе, и мне страшно.
De estar enamorándome
О том, что я влюбляюсь.
Yo que estoy enamorándome de ti
Я знаю, что влюбляюсь в тебя.
He pensado en ti (solo por tu amor)
Я думал о тебе (только из-за твоей любви)
He pensado en ti (solo en ti mi amor)
Я думал о тебе (только о тебе, моя любовь)
He pensado en ti (amor)
Я думал о тебе (любовь)
He pensado en ti
Я думал о тебе.
He pensado en ti (solo por tu amor)
Я думал о тебе (только из-за твоей любви)
He pensado en ti (solo en ti mi amor)
Я думал о тебе (только о тебе, моя любовь)
He pensado en ti (amor)
Я думал о тебе (любовь)
He pensado en ti
Я думал о тебе.
Pero yo no
Но я не знаю,
Si me piensas
Если ты думаешь обо мне,
Si das mil vueltas en la cama
Если ты сделаешь тысячу кругов в постели,
Sin poder dormir
Не имея возможности спать
Si has pensado en
Если ты думал обо мне,
Si tienes miedo
Если ты боишься,
De estar enamorándote
Быть влюбленным в тебя.
Yo que estas enamorándote de
Я знаю, что ты влюбляешься в меня.
Si has pensado en (eso no lo sé)
Если вы думали обо мне не знаю)
Si has pensado en (nunca lo sabré)
Если ты думал обо мне никогда не узнаю)
Si has pensado en (amor)
Если ты думал обо мне (любовь)
Si has pensado en
Если ты думал обо мне,
Si has pensado en (eso no lo sé)
Если вы думали обо мне не знаю)
Si has pensado en (nunca lo sabré)
Если ты думал обо мне никогда не узнаю)
Si has pensado en (amor)
Если ты думал обо мне (любовь)
Si has pensado en
Если ты думал обо мне,
He pensado en ti, (solo por tu amor)
Я думал о тебе, (только из-за твоей любви)
He pensado en ti (solo en ti mi amor)
Я думал о тебе (только о тебе, моя любовь)
He pensado en ti (amor)
Я думал о тебе (любовь)
He pensado en ti
Я думал о тебе.
Si has pensado en (eso no lo sé)
Если вы думали обо мне не знаю)
Si has pensado en (nunca lo sabré)
Если ты думал обо мне никогда не узнаю)
Si has pensado en (amor)
Если ты думал обо мне (любовь)
Si has pensado en
Если ты думал обо мне,





Writer(s): Jose Luis Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.