Karina - Lo Amo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karina - Lo Amo




Lo Amo
Люблю его
Lo amo a pesar de saber que no debo amarlo
Люблю его, хотя и знаю, что не должна любить.
Yo se que hago bien si lo dejo y empiezo a olvidarlo
Я знаю, что правильно будет оставить его и начать забывать.
él nunca me ha dado esperanzas de atarse a mi vida
Он никогда не давал мне надежды связать свою жизнь со мной.
Más cuando me encuentro en sus brazos me siento optimista,
Но когда я оказываюсь в его объятиях, я чувствую себя оптимисткой.
Yo se que me engaño
Я знаю, что обманываю себя,
Comprando mentiras
Покупаясь на ложь.
Lo amo a pesar de saber que voy a perderlo
Люблю его, хотя и знаю, что потеряю.
Y lucho con todo mi amor para retenerlo
И борюсь всей своей любовью, чтобы удержать его.
El tiempo que paso a su lado lo paso flotando
Время, проведенное рядом с ним, я словно парю в облаках.
Más cuando se pierde por dias lo odio llorando
Но когда он пропадает на несколько дней, я ненавижу его, рыдая.
Despues él regresa y yo vuelvo a amarlo.
Потом он возвращается, и я снова люблю его.
No puedo dejarlo su boca me tienta me invita a besarlo
Не могу оставить его, его губы манят меня, приглашают поцеловать.
No puedo dejarlo me asusta pensar vivir sin tocarlo
Не могу оставить его, меня пугает мысль о жизни без его прикосновений.
No puedo dejarlo no existe otro hombre que me haga olvidarlo,
Не могу оставить его, нет другого мужчины, который заставил бы меня забыть его.
Ya son muchos años que buenos o malos no puedo cambiarlos.
Уже много лет, хороших или плохих, я не могу их изменить.
Su amor me hace daño, quisiera dejarlo, me siento perdida,
Его любовь причиняет мне боль, я хотела бы оставить его, я чувствую себя потерянной.
Lo amo.
Люблю его.
Se que no hay futuro, ni final feliz,
Знаю, что нет будущего, ни счастливого конца,
Pero él es mi mundo, es el hombre que me hace vivir,
Но он мой мир, это мужчина, который заставляет меня жить.
No puedo dejarlo su boca me tienta me invita a besarlo,
Не могу оставить его, его губы манят меня, приглашают поцеловать.
No puedo dejarlo me asusta pensar vivir sin tocarlo
Не могу оставить его, меня пугает мысль о жизни без его прикосновений.
No puedo dejarlo no existe otro hombre que me haga olvidarlo,
Не могу оставить его, нет другого мужчины, который заставил бы меня забыть его.
Ya son muchos años que buenos o malos no puedo cambiarlos,
Уже много лет, хороших или плохих, я не могу их изменить.
Su amor me hace daño, quisiera dejarlo,
Его любовь причиняет мне боль, я хотела бы оставить его,
Me siento perdida,
Я чувствую себя потерянной,
Lo amo.
Люблю его.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.