Karina - Me Gusta y Lo Sabe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karina - Me Gusta y Lo Sabe




Sabe que me gusta y me da bronca
Он знает, что мне это нравится, и он меня огорчает.
Que me este quitando lo que quiero
Что он забирает у меня то, что я хочу.
Sabe que de envidia estoy mirando
Он знает, что от зависти я смотрю.
Como entre sus manos va riendo.
Словно между его рук смеется.
Nada le importo que yo sufriera
Ему все равно, что я страдаю.
Por estar de ese hombre enamorada
За то, что влюблена в этого человека.
Esa mala amiga me a robado
Эта плохая подруга украла меня.
El cariño bueno que el me daba.
Хорошая любовь, которую он мне давал.
Y sabe que estoy con bronca
И он знает, что я с ним.
Como una loca por celos
Как сумасшедшая от ревности.
Y sabe que estoy herida
И он знает, что мне больно.
Que estando sola me muero.
Что в одиночестве Я умираю.
Y sabe que estoy con bronca
И он знает, что я с ним.
Como una loca por celos
Как сумасшедшая от ревности.
Y sabe que estoy herida
И он знает, что мне больно.
Que estando sola me muero.
Что в одиночестве Я умираю.
Que estando sola me muero.
Что в одиночестве Я умираю.
Me lo fue sacando con mentiras
Он вытащил его из меня ложью.
Y nunca dudo en traicionarme
И я никогда не сомневаюсь, что предам себя.
Nunca le importo que yo llorara
Ему было все равно, что я плачу.
Que me calentara haci la sangre.
Чтобы я согрелся до крови.
Y sabe que estoy con bronca
И он знает, что я с ним.
Como una loca por celos
Как сумасшедшая от ревности.
Y sabe que estoy herida
И он знает, что мне больно.
Que estando sola me muero.
Что в одиночестве Я умираю.
Y sabe que estoy con bronca
И он знает, что я с ним.
Como una loca por celos
Как сумасшедшая от ревности.
Y sabe que estoy herida
И он знает, что мне больно.
Que estando sola me muero.
Что в одиночестве Я умираю.
Que estando sola me muero.
Что в одиночестве Я умираю.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.