Karina - No Tengas Miedo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karina - No Tengas Miedo




No Tengas Miedo
Don't be afraid
Amiga del alma
Friend of my soul
Me duele verte así una vez más,
It hurts to see you like this once more
Tu rostro con marcas,
Your face with scars
Tus ojos ya cansados de llorar.
Your eyes tired of crying.
Termina con ésto,
End this
Que ese cobarde no te toque más,
May this coward not touch you anymore
Si quieres te ayudo,
If you want me to help you
Yo pude salir de algo igual.
I was able to get out of something similar.
Una mañana me miré al espejo
One morning I looked in the mirror
Y me dije Karina por qué te aguantas ésto?
And I said to myself Karina, why are you putting up with this?
Y con mucho valor
And with great courage
Puse punto final.
I put an end to it.
No tengas miedo
Don't be afraid
Y menos a un cobarde,
And less of a coward
A un gil que solamente
A jerk who only
Agrede a una mujer.
assaults a woman.
No tengas miedo
Don't be afraid
Que nadie es más que nadie,
That no one is better than anyone else
El mundo no se acaba
The world will not end
Porque no estés con él.
Because you're not with him.
Ya encontrarás a un hombre de verdad,
You will find a real man
Que te sepa querer.
Who knows how to love you.
Termina con ésto,
End this
Que ese cobarde no te toque más,
May this coward not touch you anymore
Si quieres te ayudo,
If you want me to help you
Yo pude salir de algo igual.
I was able to get out of something similar.
Una mañana me miré al espejo
One morning I looked in the mirror
Y me dije Karina por qué te aguantas ésto?
And I said to myself Karina, why are you putting up with this?
Y con mucho valor
And with great courage
Puse punto final.
I put an end to it.
No tengas miedo
Don't be afraid
Y menos a un cobarde,
And less of a coward
A un gil que solamente
A jerk who only
Agrede a una mujer.
assaults a woman.
No tengas miedo
Don't be afraid
Que nadie es más que nadie,
That no one is better than anyone else
El mundo no se acaba
The world will not end
Porque no estés con él.
Because you're not with him.
Ya encontrarás a un hombre de verdad,
You will find a real man
Que te sepa querer.
Who knows how to love you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.