Karina - No Tengas Miedo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karina - No Tengas Miedo




No Tengas Miedo
Не бойся
Amiga del alma
Подруга моя,
Me duele verte así una vez más,
Мне больно видеть тебя такой снова,
Tu rostro con marcas,
Твое лицо в синяках,
Tus ojos ya cansados de llorar.
Твои глаза устали плакать.
Termina con ésto,
Покончи с этим,
Que ese cobarde no te toque más,
Пусть этот трус больше тебя не трогает,
Si quieres te ayudo,
Если хочешь, я помогу,
Yo pude salir de algo igual.
Я смогла выбраться из подобного.
Una mañana me miré al espejo
Однажды утром я посмотрела в зеркало
Y me dije Karina por qué te aguantas ésto?
И сказала себе: Карина, зачем ты это терпишь?
Y con mucho valor
И с большой смелостью
Puse punto final.
Я поставила точку.
No tengas miedo
Не бойся,
Y menos a un cobarde,
И тем более труса,
A un gil que solamente
Слабака, который только и может,
Agrede a una mujer.
Что обижать женщину.
No tengas miedo
Не бойся,
Que nadie es más que nadie,
Никто не лучше других,
El mundo no se acaba
Мир не рухнет,
Porque no estés con él.
Если ты не будешь с ним.
Ya encontrarás a un hombre de verdad,
Ты еще встретишь настоящего мужчину,
Que te sepa querer.
Который будет тебя любить.
Termina con ésto,
Покончи с этим,
Que ese cobarde no te toque más,
Пусть этот трус больше тебя не трогает,
Si quieres te ayudo,
Если хочешь, я помогу,
Yo pude salir de algo igual.
Я смогла выбраться из подобного.
Una mañana me miré al espejo
Однажды утром я посмотрела в зеркало
Y me dije Karina por qué te aguantas ésto?
И сказала себе: Карина, зачем ты это терпишь?
Y con mucho valor
И с большой смелостью
Puse punto final.
Я поставила точку.
No tengas miedo
Не бойся,
Y menos a un cobarde,
И тем более труса,
A un gil que solamente
Слабака, который только и может,
Agrede a una mujer.
Что обижать женщину.
No tengas miedo
Не бойся,
Que nadie es más que nadie,
Никто не лучше других,
El mundo no se acaba
Мир не рухнет,
Porque no estés con él.
Если ты не будешь с ним.
Ya encontrarás a un hombre de verdad,
Ты еще встретишь настоящего мужчину,
Que te sepa querer.
Который будет тебя любить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.