Karina - Por Ti Yo Volví - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karina - Por Ti Yo Volví




Por Ti Yo Volví
Ради тебя я вернулась
Me encanta despertarme con mis pies entre los tuyos
Мне нравится просыпаться, касаясь тебя ногами,
Arropados hasta el cuello, a ver quién prepara el desayuno
Укрывшись одеялом по шею, решая, кто приготовит завтрак.
Me encanta afeitarte y ver el miedo ponerte serio
Мне нравится брить тебя и видеть, как ты притворяешься серьезным,
Mientras te digo al oído lo que me gusta hacer contigo
Пока я шепчу тебе на ушко, что хочу с тобой сделать.
Le doy gracias al universo por este mundo fascinante
Я благодарю вселенную за этот чудесный мир
Y lo digo porque estoy consciente
И говорю это, потому что понимаю,
Que si no existiera esta maravilla
Что если бы не существовало этого чуда,
No habría existido nuestra alegría
Не было бы и нашей радости.
Por ti
Ради тебя
Yo volví a nacer
Я снова родилась,
Yo regresé por ti
Я вернулась ради тебя.
Te lo juré en la otra vida
Я поклялась тебе в прошлой жизни.
Por ti
Ради тебя
Yo siempre naceré
Я всегда буду рождаться
En la eternidad
В вечности
Y en el planeta que quieras
И на любой планете, которую ты выберешь.
Por ti
Ради тебя
El tiempo no tiene fin
Время бесконечно,
Eres como un arco iris
Ты как радуга,
Que amansa mis tormentas
Успокаивающая мои бури.
Por ti
Ради тебя
Yo aprendí a sentir
Я научилась чувствовать,
Que estás cerca de
Что ты рядом со мной,
Aunque te encuentres lejos
Даже когда ты далеко.
Me encanta sorprenderte cuando regresas del trabajo
Мне нравится удивлять тебя, когда ты возвращаешься с работы,
Preparándote comidas, especialmente tus preferidas
Готовить тебе еду, особенно твои любимые блюда.
Me encanta arrullarte entre mis brazos mientras duermes
Мне нравится баюкать тебя в своих объятиях, пока ты спишь,
Hundidos en la espuma, a media luz en la bañera
Погруженных в пену, при приглушенном свете в ванной.
Le doy gracias al universo por este mundo fascinante
Я благодарю вселенную за этот чудесный мир
Y lo digo porque estoy consciente
И говорю это, потому что понимаю,
Que si no existiera esta maravilla
Что если бы не существовало этого чуда,
No habría existido nuestra alegría
Не было бы и нашей радости.
Por ti
Ради тебя
Yo volví a nacer
Я снова родилась,
Yo regresé por ti
Я вернулась ради тебя.
Te lo juré en la otra vida
Я поклялась тебе в прошлой жизни.
Por ti
Ради тебя
Yo siempre naceré
Я всегда буду рождаться
En la eternidad
В вечности
Y en el planeta que quieras
И на любой планете, которую ты выберешь.
Por ti
Ради тебя
El tiempo no tiene fin
Время бесконечно,
Eres como un arco iris
Ты как радуга,
Que amansa mis tormentas
Успокаивающая мои бури.
Por ti
Ради тебя
Yo aprendí a sentir
Я научилась чувствовать,
Que estás cerca de
Что ты рядом со мной,
Aunque te encuentres lejos
Даже когда ты далеко.
Por ti
Ради тебя
Yo volví a nacer
Я снова родилась,
Yo regresé por ti
Я вернулась ради тебя.
Te lo juré en la otra vida
Я поклялась тебе в прошлой жизни.
Por ti
Ради тебя
Yo siempre naceré
Я всегда буду рождаться
En la eternidad
В вечности
Y en el planeta que quieras
И на любой планете, которую ты выберешь.
Por ti
Ради тебя
El tiempo no tiene fin
Время бесконечно,
Eres como un arco iris
Ты как радуга,
Que amansa mis tormentas...
Успокаивающая мои бури...





Writer(s): rudy lascala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.