Karina - Se Termino el Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karina - Se Termino el Amor




Se termino el amor, se fue apagando el fuego, solo
Кончилась любовь, погас огонь, только
Se nos murio el amor, de pronto fue tan frio todo
У нас умерла любовь, внезапно все было так холодно.
Ya nos costaba tanto calentar, los cuerpos en la cama
Нам уже было так трудно согреться, тела в постели.
Ya no se hacia mas dos veces, para que, no queden ganas
Я больше не обращаюсь к вам дважды, так что, не осталось желания
Se termino y ni cuenta que me daba...
Она кончила, и он даже не заметил, что она меня бросила...
Y se llevo toda la ropa y me dejo, junto sus cosas y se fue
И он забрал всю одежду и оставил меня, вместе со своими вещами и ушел.
Que hago ahora sola?
Что мне теперь делать одной?
Si se fue sin darme una explicacion.
Если он ушел, не дав мне объяснений.
Saco sus fotos, y dejo a esta pobre loca sola.
Я достаю ее фотографии и оставляю эту бедняжку в покое.
Ya no se hacia mas dos veces, para que, no queden ganas
Я больше не обращаюсь к вам дважды, так что, не осталось желания
Se termino y ni cuenta que me daba...
Она кончила, и он даже не заметил, что она меня бросила...
Y se llevo toda la ropa y me dejo, junto sus cosas y se fue
И он забрал всю одежду и оставил меня, вместе со своими вещами и ушел.
Que hago ahora sola?
Что мне теперь делать одной?
Si se fue sin darme una explicacion.
Если он ушел, не дав мне объяснений.
Saco sus fotos, y dejo a esta pobre loca sola.
Я достаю ее фотографии и оставляю эту бедняжку в покое.
Que no sabe que hacer, porque se termino, que le toco perder, porque el la dejo,
Что он не знает, что делать, потому что это закончилось, что я теряю его, потому что он бросил ее.,
Que no sabe que hacer, porque se termino, que le toco perder.
Что он не знает, что делать, потому что он закончился, что я теряю его.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.