Paroles et traduction Karina - Te Borraré
Te
borraré
y
lo
juro
que
lo
haré
Я
удалю
тебя,
и
я
клянусь,
что
сделаю
это.
No
te
daré
ni
ese
gran
placer
Я
не
доставлю
тебе
даже
этого
большого
удовольствия.
De
enterarte
yo
no
sé
por
quién
Узнав
тебя,
я
не
знаю,
кем.
Que
pregunté
por
ti
Что
я
спросил
о
тебе.
Te
borraré
para
poder
seguir
Я
удалю
тебя,
чтобы
я
мог
продолжать.
No
es
difícil,
sobreviviré
Это
не
сложно,
я
выживу.
Todo
pasa
y
yo
no
moriré
Все
проходит,
и
я
не
умру.
Lo
juro
que
lo
haré
Клянусь,
я
это
сделаю.
Cuántas
veces
fui
tonta
Сколько
раз
я
была
глупой.
Cuántas
veces
fui
ciega
Сколько
раз
я
была
слепа.
Me
era
cómodo
así
Мне
было
так
удобно.
No
lloraré
por
ti
Я
не
буду
плакать
по
тебе.
(Lo
juro,
lo
juro...)
(Клянусь,
клянусь...)
Te
borraré
de
mí,
oh
sí
Я
удалю
тебя
от
себя,
О
да.
No
lloraré
por
ti
Я
не
буду
плакать
по
тебе.
(Lo
juro,
lo
juro...)
(Клянусь,
клянусь...)
Yo
sé
que
al
fin
ganaré,
oh
sí
Я
знаю,
что
наконец-то
выиграю,
О
да.
Te
borraré
y
me
limpiaré
de
ti
Я
сотру
тебя
и
очистлю
от
тебя.
Y
algún
día
a
ti
te
tocará
И
когда-нибудь
это
коснется
тебя.
Y
ese
día
tú
me
buscarás
И
в
тот
день
ты
будешь
искать
меня.
Para
enseñarte
a
borrar
Чтобы
научить
тебя
стирать.
Cuántas
veces
fui
tonta
Сколько
раз
я
была
глупой.
Cuántas
veces
fui
ciega
Сколько
раз
я
была
слепа.
Me
era
cómodo
así
Мне
было
так
удобно.
No
lloraré
por
ti
Я
не
буду
плакать
по
тебе.
(Lo
juro,
lo
juro...)
(Клянусь,
клянусь...)
Te
borraré
de
mí,
oh
sí
Я
удалю
тебя
от
себя,
О
да.
No
lloraré
por
ti
Я
не
буду
плакать
по
тебе.
(Lo
juro,
lo
juro...)
(Клянусь,
клянусь...)
Yo
sé
que
al
fin
ganaré,
oh
sí
Я
знаю,
что
наконец-то
выиграю,
О
да.
(Lo
juro,
lo
juro...)
(Клянусь,
клянусь...)
(Lo
juro,
lo
juro...)
(Клянусь,
клянусь...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy La Scala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.