Paroles et traduction Karina - Te Quise Olvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quise Olvidar
Я Пыталась Тебя Забыть
Estuve
con
otro
Я
была
с
другим,
Queriendo
olvidarte
Пытаясь
тебя
забыть,
Y
me
fue
imposible
de
mi
mente
arrancarte
Но
мне
было
невозможно
вырвать
тебя
из
моей
памяти.
Era
tan
hermoso
Он
был
таким
прекрасным,
Perfecto,
buen
amante
Идеальным,
хорошим
любовником,
Que
no
dudé
un
minuto
con
él
enredarme
Что
я
не
колебалась
ни
минуты,
чтобы
с
ним
связаться.
Era
obsesionante
Это
было
навязчиво,
Ver
su
cuerpo
sobre
el
mío
Видеть
его
тело
над
моим,
Respirando
el
mismo
aire
Дышать
тем
же
воздухом,
Que
no
llenaba
este
vacío
sin
final
Который
не
заполнял
эту
бесконечную
пустоту.
Te
quise
olvidar,
tus
besos
borrar
Я
пыталась
тебя
забыть,
стереть
твои
поцелуи,
Estuve
con
otro
y
me
quedó
la
soledad
Я
была
с
другим,
и
мне
осталось
одиночество.
Y
yo
lo
hice
mío
y
en
él
te
veía
Я
сделала
его
своим,
и
в
нем
я
видела
тебя,
¡Qué
absurdo
y
qué
tonto
pensar...
Как
глупо
и
тупо
думать...
Que
con
otro
cuerpo
te
iba
a
olvidar!
Что
с
другим
телом
я
смогу
тебя
забыть!
Aún
no
sé
por
qué
Я
до
сих
пор
не
знаю
почему
Te
fuiste
de
mi
lado
Ты
ушел
от
меня,
Y
lloré
tu
partida
como
un
niño
abandonado
И
я
плакала
по
твоему
уходу,
как
брошенный
ребенок.
Sigo
noches
frías
buscándote
en
mi
cuarto
Я
провожу
холодные
ночи,
ища
тебя
в
моей
комнате,
Y
no
encuentro
más
que
un
alma
hecha
pedazos
И
не
нахожу
ничего,
кроме
души,
разбитой
на
куски.
Mi
cuerpo
te
grita
que
regreses
otra
vez
Мое
тело
кричит
тебе,
чтобы
ты
вернулся
снова,
Quiero
abrigarme
en
tu
piel
Я
хочу
укрыться
в
твоей
коже,
Y
contigo
amanecer
de
nuevo
И
проснуться
с
тобой
снова.
Te
quise
olvidar,
tus
besos
borrar
Я
пыталась
тебя
забыть,
стереть
твои
поцелуи,
Estuve
con
otro
y
me
quedó
la
soledad
Я
была
с
другим,
и
мне
осталось
одиночество.
Y
yo
lo
hice
mío
y
en
el
te
veía
Я
сделала
его
своим,
и
в
нем
я
видела
тебя,
¡Qué
absurdo
y
qué
tonto
pensar...
Как
глупо
и
тупо
думать...
Que
con
otro
cuerpo
te
iba
a
olvidar!
Что
с
другим
телом
я
смогу
тебя
забыть!
Mientras
me
entregaba
Пока
я
отдавалась
ему,
En
ti
yo
pensaba
Я
думала
о
тебе,
Y
es
que
yo
te
llevo
grabado
en
mi
ser
Ведь
я
навсегда
занесла
тебя
в
свое
существо.
Te
llevo
en
mi
ser
Ношу
тебя
в
себе.
Te
quise
olvidar,
tus
besos
borrar
Я
пыталась
тебя
забыть,
стереть
твои
поцелуи,
Estuve
con
otro
y
me
quedó
la
soledad
Я
была
с
другим,
и
мне
осталось
одиночество.
Y
yo
lo
hice
mío
y
en
él
te
veía
Я
сделала
его
своим,
и
в
нем
я
видела
тебя,
¡Qué
absurdo
y
que
tonto
pensar...
Как
глупо
и
тупо
думать...
Que
con
otro
cuerpo
te
iba
a
olvidar!
Что
с
другим
телом
я
смогу
тебя
забыть!
Te
quise
olvidar
Я
пыталась
тебя
забыть,
Tus
besos
borrar
Стереть
твои
поцелуи,
Estuve
con
otro
Я
была
с
другим,
Y
me
quedó
la
soledad
И
мне
осталось
одиночество.
Te
quise
olvidar
Я
пыталась
тебя
забыть,
Tus
besos
borrar
Стереть
твои
поцелуи,
Yo
te
quise
Я
любила
тебя,
Te
quise
olvidar
Пыталась
тебя
забыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasmil Marrufo, Carlos Baute
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.