Paroles et traduction Karina - Él Me Amaba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
alguna
vez,
sin
excepción
Everyone
sometime,
without
exception
En
nuestra
adolescencia
solíamos
soñar
In
our
adolescence
we
used
to
dream
Con
el
ser
perfecto
que
nos
tocaría
With
the
perfect
being
that
would
touch
us
Para
construir
una
familia
bella
To
build
a
beautiful
family
En
un
diario
que
me
regaló
quien
fuera
amiga
In
a
diary
that
she
gave
me
who
was
a
friend
Desde
la
primaria,
qué
digo,
de
siempre
Since
elementary
school,
what
am
I
saying,
forever
Yo
escribí
que
mi
alma
gemela
sería
único
I
wrote
that
my
soulmate
would
be
unique
Y
digo
único
en
todos
los
sentidos
And
I
say
unique
in
every
way
Hasta
pinté
una
casa
en
todo
el
frente
del
mar
I
even
painted
a
house
all
the
way
across
the
sea
Y
un
niño
hermoso
jugando
con
las
olas
And
a
beautiful
child
playing
with
the
waves
Pero
lo
que
menos
yo
me
imaginaría
But
what
I
least
imagined
Es
que
tú
me
lo
destruirías
Is
that
you
would
destroy
him
Mientras
tú
lo
confundías
While
you
confused
him
Mientras
tú
lo
trastornabas
While
you
upset
him
Mientras
tú
lo
tentabas
While
you
tempted
him
A
mis
espaldas
Behind
my
back
Me
lo
enloqueciste
You
drove
him
crazy
Y
yo
sé
que
aún
me
ama
And
I
know
he
still
loves
me
Pero
en
tu
cama
But
in
your
bed
Su
corazón
no
vale
nada
His
heart
is
worthless
Y
yo
sé
que
aún
me
ama
And
I
know
he
still
loves
me
Quién
lo
hubiera
dicho
Who
would
have
said
Tú,
mi
amiga
You,
my
friend
Eres
tú
mi
enemiga
You
are
my
enemy
Todos
alguna
vez,
sin
excepción
Everyone
sometime,
without
exception
Rompemos
algo
que
queremos
pero
nos
hace
daño
We
break
something
that
we
want
but
hurts
us
Creyendo
que
también
lo
estamos
rompiendo
Believing
that
we
are
also
breaking
it
En
nuestra
mente
y
no,
ahí
sigue
intacto
In
our
minds
and
no,
it
remains
intact
there
Arranqué
las
hojas
del
diario
que
me
diste
I
tore
out
the
pages
of
the
diary
you
gave
me
Igual
a
lo
que
tú
arrancaste
de
mi
lado
In
the
same
way
that
you
tore
him
from
me
Las
de
mis
sueños
que
tantas
veces
te
he
contado
The
ones
of
my
dreams
that
I
have
told
you
so
many
times
Y
del
diario
quedó
tan
sólo
la
portada
And
from
the
diary
there
was
only
the
cover
left
Ya
no
hay
más
casa
en
todo
el
frente
del
mar
There
is
no
longer
a
house
all
the
way
across
the
sea
Ni
el
niño
hermoso
jugando
con
las
olas
Nor
is
there
a
beautiful
child
playing
with
the
waves
Porque
lo
que
menos
yo
me
imaginaba
Because
what
I
least
imagined
Es
que
tú
ibas
a
destruirlo
Is
that
you
would
destroy
him
Mientras
tú
lo
confundías
While
you
confused
him
Mientras
tú
lo
trastornabas
While
you
upset
him
Mientras
tú
lo
tentabas
While
you
tempted
him
A
mis
espaldas
Behind
my
back
Me
lo
enloqueciste
You
drove
him
crazy
Y
yo
sé
que
aún
me
ama
And
I
know
he
still
loves
me
Pero
en
tu
cama
But
in
your
bed
Su
corazón
no
vale
nada
His
heart
is
worthless
Y
yo
sé
que
aún
me
ama
And
I
know
he
still
loves
me
Pero
en
tu
cama
But
in
your
bed
Su
corazón
no
vale
nada
His
heart
is
worthless
Y
yo
sé
que
aún
me
ama
And
I
know
he
still
loves
me
Quién
lo
hubiera
dicho
Who
would
have
said
Tú,
mi
amiga
You,
my
friend
Eres
tú
mi
enemiga
You
are
my
enemy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.