Paroles et traduction Karinah - Medo de Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá
com
medo
de
amar,
é?
Боишься
любить,
да?
Tá
com
medo
do
amor
e
aí?
Боишься
любви,
ну
и
что?
Deixa
a
página
virar,
é
Пусть
страница
перевернется,
Deixa
o
coração
em
flor
se
abrir
Пусть
сердце,
как
цветок,
раскроется.
Turu
turu
turu
turuuuu
Туру
туру
туру
турууу
Turu
turu
turu
turuuuu
Туру
туру
туру
турууу
Quando
eu
der
um
sorriso,
tu
me
dá
um
beijo
Когда
я
улыбнусь,
ты
меня
поцелуешь,
Vai
virar
sua
cabeça,
vai
perder
o
medo
Голова
закружится,
страх
пропадет.
Tá
com
medo
de
amar,
é?
Боишься
любить,
да?
Tá
com
medo
do
amor
e
aí?
Боишься
любви,
ну
и
что?
Deixa
a
página
virar,
é
Пусть
страница
перевернется,
Deixa
o
coração
em
flor
se
abrir
Пусть
сердце,
как
цветок,
раскроется.
Vai
beijando
a
minha
boca,
tirando
a
roupa
Целуй
мои
губы,
снимай
одежду,
Como
se
fosse
da
primeira
vez
Как
будто
в
первый
раз.
Vai
curando
o
sentimento,
num
movimento
Исцеляй
чувства,
одним
движением,
Num
carinho
que
a
gente
fez
В
ласке,
что
мы
создали.
Vai
beijando
a
minha
boca,
tirando
a
roupa
Целуй
мои
губы,
снимай
одежду,
Como
se
fosse
da
primeira
vez
Как
будто
в
первый
раз.
Vai
curando
o
sentimento,
num
movimento
Исцеляй
чувства,
одним
движением,
Num
carinho
que
a
gente
fez
В
ласке,
что
мы
создали.
Turu
turu
turu
turuuuu
Туру
туру
туру
турууу
Turu
turu
turu
turuuuu
Туру
туру
туру
турууу
Quando
eu
der
um
sorriso
tu
me
dá
um
beijo
Когда
я
улыбнусь,
ты
меня
поцелуешь,
Tudo
em
você
é
novo,
queima
de
desejo
Всё
в
тебе
новое,
горит
желанием.
Tá
com
medo
de
amar,
é?
Боишься
любить,
да?
Tá
com
medo
do
amor
e
aí?
Боишься
любви,
ну
и
что?
Deixa
a
página
virar,
é
Пусть
страница
перевернется,
Deixa
o
coração
em
flor
se
abrir
Пусть
сердце,
как
цветок,
раскроется.
Tá
com
medo
de
amar,
é?
Боишься
любить,
да?
Tá
com
medo
do
amor
e
aí?
Боишься
любви,
ну
и
что?
Deixa
a
página
virar,
é
Пусть
страница
перевернется,
Deixa
o
coração
em
flor
se
abrir
Пусть
сердце,
как
цветок,
раскроется.
Vai
beijando
a
minha
boca,
tirando
a
roupa
Целуй
мои
губы,
снимай
одежду,
Como
se
fosse
da
primeira
vez
Как
будто
в
первый
раз.
Vai
curando
o
sentimento,
num
movimento
Исцеляй
чувства,
одним
движением,
Num
carinho
que
a
gente
fez
В
ласке,
что
мы
создали.
Vai
beijando
a
minha
boca,
tirando
a
roupa
Целуй
мои
губы,
снимай
одежду,
Como
se
fosse
da
primeira
vez
Как
будто
в
первый
раз.
Vai
curando
o
sentimento,
num
movimento
Исцеляй
чувства,
одним
движением,
Num
carinho
que
a
gente
fez
В
ласке,
что
мы
создали.
Tá
com
medo
de
amar,
é?
Боишься
любить,
да?
Tá
com
medo
do
amor
e
aí?
Боишься
любви,
ну
и
что?
Deixa
a
página
virar
Пусть
страница
перевернется,
Deixa
o
coração
em
flor
se
abrir
Пусть
сердце,
как
цветок,
раскроется.
Tá
com
medo
de
amar,
é?
Боишься
любить,
да?
Tá
com
medo
do
amor
e
aí?
Боишься
любви,
ну
и
что?
Deixa
a
página
virar,
é
Пусть
страница
перевернется,
Deixa
o
coração
em
flor
se
abrir
Пусть
сердце,
как
цветок,
раскроется.
Quando
eu
der
um
sorriso
tu
me
dá
um
beijo
Когда
я
улыбнусь,
ты
меня
поцелуешь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Bressan Vieira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.