Paroles et traduction Kario Y Yaret - Somos Lokos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
ves
en
la
disco
enchuleteao
I
see
you
at
the
club,
all
decked
out
Pero
nunca
enamorado
(pa'
que)
But
never
in
love
(why)
Y
si
ves
que
cuando
pase
por
mi
lado
And
if
you
see
me
when
I
pass
by
Me
pego
bien
garipelao
I
get
all
messed
up
Porque
soy
loco.
Because
I'm
crazy.
Porque
soy
locooo
Because
I'm
craaaazy
Y
aprovecha
que
la
noche
esta
And
take
advantage
of
the
night
Como
pa
ponernos
bien
locos
To
get
really
crazy
(Y
bellakear
a
todas
horas)
(And
act
like
a
fool
all
hours)
Que
la
noche
esta
como
pa
comernos
poco
a
poco
(y
llegar
hasta
el
cielo)
The
night
is
there
for
us
to
eat
each
other
up
little
by
little
(and
go
to
heaven)
Que
la
noche
esta
como
pa
ponernos
bien
locos
The
night
is
there
for
us
to
get
really
crazy
Que
la
noche
esta
como
pa
comernos
poco
a
poco
(y
pa
jalarnos
los
pelos)
The
night
is
there
for
us
to
eat
each
other
up
little
by
little
(and
pull
each
other's
hair)
Hoy
andamos
sueltos
en
la
calle
buscando
un
par
de
totos
si
te
apuntaste
loco
loco
Today
we
are
out
on
the
street
looking
for
a
couple
of
cuties
if
you
are
in
baby
let's
go
crazy
Perdona
si
tu
nombre
no
recuerdo
si
me
enruedo
o
me
equivoco
ese
crypi
me
dejo
fuera
del
foco
Sorry
if
I
don't
remember
your
name
if
I
get
confused
or
mistaken
that
potion
has
put
me
out
of
focus
Mucho
blin,
mucho
cash,
mucho
money,
mucho
flash
A
lot
of
bling,
a
lot
of
cash,
a
lot
of
money,
a
lot
of
flash
Y
yo
se
que
tu
tambien
quieres
vivirtela
And
I
know
that
you
also
want
to
live
it
up
Vente
con
migo
que
yo
se
que
tambien
andas
a
lo
loco
y
si
se
pone
bruto
le
bajamos
el
moco
Come
with
me
because
I
know
you
too
are
going
crazy
and
if
it
gets
rough
we
lower
the
snot
Dime
que
tu
me
vas
hacer
si
te
toco
Tell
me
what
you're
going
to
do
to
me
if
I
touch
you
Yo
se
que
tu
quieres
montarte
con
nosotros
I
know
you
want
to
come
with
us
Tu
me
provocas
y
yo
se
que
te
provoco
You
provoke
me
and
I
know
I
provoke
you
Yo
se
que
tu
quieres
un
poco
I
know
you
want
a
little
Aprovecha
que
la
noche
esta
Take
advantage
of
the
night
Como
pa
ponernos
bien
locos
To
get
really
crazy
(Y
bellakear
a
todas
horas)
(And
act
like
a
fool
all
hours)
Que
la
noche
esta
como
pa
comernos
poco
a
poco
(y
llegar
hasta
el
cielo)
The
night
is
there
for
us
to
eat
each
other
up
little
by
little
(and
go
to
heaven)
Que
la
noche
esta
como
pa
ponernos
bien
locos
The
night
is
there
for
us
to
get
really
crazy
Que
la
noche
esta
como
pa
comernos
poco
a
poco
(y
pa
jalarnos
los
pelos)
The
night
is
there
for
us
to
eat
each
other
up
little
by
little
(and
pull
each
other's
hair)
Si
tu
tiene
un
par
de
amiga,
ven
y
trailas
If
you
have
a
couple
of
friends,
come
and
bring
them
Los
hombres
comen
mierda,
pero
tenemos
un
estandar
Men
eat
shit,
but
we
have
a
standard
Que
sean
coquetona,
cara
linda
y
mucha
nalga
That
they
are
flirty,
pretty
face
and
a
lot
of
ass
Que
le
de
hasta
abajo
y
no
se
quite
hasta
que
el
sol
salga
That
they
give
it
their
all
and
don't
quit
until
the
sun
comes
up
Este
party
nosotros
lo
comandamos
asi
que
dale
quedate
con
esto
que
hoy
si
nos
matamos
We
are
the
ones
in
charge
of
this
party
so
stay
with
this
because
today
we
are
going
to
have
a
blast
Estamos
a
lo
loco
We
are
going
crazy
Pregunta
quien
somos
nosotros
Ask
who
we
fools
are
En
esta
pendejada
del
sexo
soy
ambicioso
In
this
stupidity
of
sex
I
am
ambitious
Dime
que
tu
me
vas
hacer
si
te
toco
Tell
me
what
you're
going
to
do
to
me
if
I
touch
you
Yo
se
que
tu
quieres
montarte
con
nosotros
I
know
you
want
to
come
with
us
Tu
me
provocas
y
yo
se
que
te
provoco
You
provoke
me
and
I
know
I
provoke
you
Yo
se
que
tu
quieres
un
poco
I
know
you
want
a
little
Dime
que
tu
me
vas
hacer
si
te
toco
Tell
me
what
you're
going
to
do
to
me
if
I
touch
you
Yo
se
que
tu
quieres
montarte
con
nosotros
I
know
you
want
to
come
with
us
Tu
me
provocas
y
yo
se
que
te
provoco
You
provoke
me
and
I
know
I
provoke
you
Yo
se
que
tu
quieres
un
poco
I
know
you
want
a
little
Me
ves
en
la
disco
enchuleteao
I
see
you
at
the
club,
all
decked
out
Pero
nunca
enamorado
(pa'
que)
But
never
in
love
(why)
Y
si
ves
que
cuando
pase
por
mi
lado
And
if
you
see
me
when
I
pass
by
Me
pego
bien
garipelao
I
get
all
messed
up
Porque
soy
loco.
Because
I'm
crazy.
Porque
soy
locooo
Because
I'm
craaaazy
Y
aprovecha
que
la
noche
esta
And
take
advantage
of
the
night
Como
pa
ponernos
bien
locos
To
get
really
crazy
(Y
bellakear
a
todas
horas)
(And
act
like
a
fool
all
hours)
Que
la
noche
esta
como
pa
comernos
poco
a
poco
(y
llegar
hasta
el
cielo)
The
night
is
there
for
us
to
eat
each
other
up
little
by
little
(and
go
to
heaven)
Que
la
noche
esta
como
pa
ponernos
bien
locos
The
night
is
there
for
us
to
get
really
crazy
Que
la
noche
esta
como
pa
comernos
poco
a
poco
(y
pa
jalarnos
los
pelos)
The
night
is
there
for
us
to
eat
each
other
up
little
by
little
(and
pull
each
other's
hair)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Jose Lugo, Alvarez Luis Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.