Karisma - Cada um pro Seu Lado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karisma - Cada um pro Seu Lado




Cada um pro Seu Lado
Each One to Their Own Side
Melhor a gente dar um tempo
It's better we take a break
Não acho direito nossa relação
I don't think our relationship is right
Não quero mais te enganar
I don't want to deceive you anymore
Do meu casamento
About my marriage
Eu não abro mão
I won't give it up
Você tem que me esquecer
You have to forget me
E encontrar um alguém que te
And find someone who will make you
Faça feliz
Happy
Melhor cada um pro seu lado
It's better if we each go our own way
Não tenho futuro
I have no future
Se livra de mim
Get rid of me
Não importa se você é casado
It doesn't matter if you're married
Eu quero ter você ao meu lado
I just want to have you by my side
Eu não vou complicar sua vida
I won't complicate your life
Se eu sou sua amante
If I'm your lover
Eu não ligo
I don't care
Eu quero que fique comigo
I just want you to stay with me
Continue com a sua família
Continue with your family
Tenho medo de jogar
I'm afraid to gamble
Tudo pra ao ar
Everything in the air
Me entregar inteiro pra você
Give myself entirely to you
A qualquer momento
At any moment
A bomba pode estourar
The bomb could explode
Meu amor e eu não quero
My love and I don't want
Pagar pra ver
To pay the price





Writer(s): Edu Luppa, Marquinhos Maraial


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.