Karkadan - Niederkniender Todeskampf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karkadan - Niederkniender Todeskampf




Niederkniender Todeskampf
Коленопреклоненный смертный бой
Die Eskapaden des Himmels verbrennen mich.
Эскапады небес сжигают меня.
- Ich verbrenne! -
- Я сгораю! -
Die Implosion meines Geistes zerfrißt den Grund.
Взрыв моего разума разрывает основу.
Wird er um sich schlagen und das Äußere zerwüsten?
Оглянется ли он и разрушит внешний мир?
Die Grenze ist zu hoch, ich bin einsam.
Предел слишком высок, я одинок.
Von hinten kommt der Speer voller Lüge
Сзади летит копьё, полное лжи
Düsternis nimmt ihm seine Reflexion
Мрак отнимает у него его отражение
Angst bedeckt die Lüge seinerselbst
Страх покрывает его собственную ложь
Verweht vom falschen Wind - streift er das Weite.
Гоненный фальшивым ветром - он уносится прочь.
Sucht nach Haß fällt in die Tiefe der Geruhsamkeit.
Жажда ненависти падает в пучину безмятежности.
Der Himmel brennt!
Небо горит!
Unendlich steigt die Zahl -in die Unendlichkeit -
Число бесконечно растет - в бесконечность -
DAS NICHTS
НИЧТО
Ich knie nieder, der Kampf beginnt.
Я преклоняю колени, битва начинается.
Er beginnt.
Она начинается.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.