Karl Daniel - GEEKED W/O U - traduction des paroles en allemand

GEEKED W/O U - Karl Danieltraduction en allemand




GEEKED W/O U
HIGH OHNE DICH
(20 missed calls & I'm smoking on a 50)
(20 verpasste Anrufe & ich rauche eine 50)
(Girl I'm too far)
(Mädchen, ich bin zu weit weg)
(To-too far gone wi' it)
(Zu-zu weit weg damit)
(Too far gone)
(Zu weit weg)
(To-too far gone wit' it)
(Zu-zu weit weg damit)
(Too far gone wit' it)
(Zu weit weg damit)
(Aw yeah!)
(Oh ja!)
I guess I have to let you go
Ich schätze, ich muss dich gehen lassen
Won't tell you that I'm better off but I'd like to be alone
Ich werde dir nicht sagen, dass es mir besser geht, aber ich wäre gerne allein
She looking like "what the fuck?"
Sie schaut mich an wie "Was zum Teufel?"
I just lost all her trust
Ich habe gerade ihr ganzes Vertrauen verloren
I'm outer space girl I'm a star
Ich bin im Weltraum, Mädchen, ich bin ein Star
Niggas keep claiming gang but no that boy not one of us
Typen behaupten immer wieder, sie wären Gang-Mitglieder, aber nein, dieser Junge gehört nicht zu uns
Wassaname? Forgot it I was off a lot of drugs
Wie war sein Name? Vergessen, ich war auf vielen Drogen
I keep being me
Ich bleibe ich selbst
But I still wanna fall in love
Aber ich will mich immer noch verlieben
Okay (okay)
Okay (okay)
Okay yeah (aw yeah)
Okay ja (oh ja)
So tell me why
Also sag mir warum
Why they do the opposite?
Warum machen sie das Gegenteil?
Like why you trust these niggas when you know that they all bloods?
Warum vertraust du diesen Typen, wenn du weißt, dass sie alle Bloods sind?
Like why you trust these bitches when you know that they all sluts?
Warum vertraust du diesen Schlampen, wenn du weißt, dass sie alle Schlampen sind?
I'm looking like "what the fuck?"
Ich schaue wie "Was zum Teufel?"
They all do the opposite
Sie alle machen das Gegenteil
But me and you lil shorty we was never meant to be
Aber du und ich, Kleine, wir waren nie füreinander bestimmt
And yet we was
Und doch waren wir es
We fell for fake love
Wir sind auf falsche Liebe hereingefallen
So I need more drugs
Also brauche ich mehr Drogen
I pop that oxycontin every 5 days of the week (aw yeah)
Ich nehme Oxycontin alle 5 Tage die Woche (oh ja)
Living makes me anxious so I'd rather be asleep
Das Leben macht mich ängstlich, also schlafe ich lieber
I'd rather live life geeked
Ich würde lieber high leben
And now I'm geeked without you
Und jetzt bin ich high ohne dich
Now I'm geeked without you
Jetzt bin ich high ohne dich
I gotta geek without you
Ich muss ohne dich high werden
Man I'd rather live ahead
Mann, ich würde lieber voraus leben
Now I'm ahead without you
Jetzt bin ich ohne dich voraus
Now I'm ahead without you
Jetzt bin ich ohne dich voraus
(oh yeah)
(oh ja)
Pop that oxycontin every 5 days of the week
Nehme Oxycontin alle 5 Tage die Woche






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.