Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
uh
(oh
yeah)
Yeah
uh
(oh
yeah)
Hop
out
the
spot
(woo)
Spring
aus
dem
Spot
(woo)
I
can't
catch
no
feelings
for
a
thot
Ich
kann
keine
Gefühle
für
eine
Schlampe
entwickeln
She
fucked
my
cousin
Sie
hat
meinen
Cousin
gefickt
No
you
not
my
twin
you
not
my
buddy
(you
not
my
buddy)
Nein,
du
bist
nicht
mein
Zwilling,
du
bist
nicht
mein
Kumpel
(du
bist
nicht
mein
Kumpel)
I
took
a
couple
perkies
I'm
not
normal
(couple
perky)
Ich
habe
ein
paar
Pillen
genommen,
ich
bin
nicht
normal
(ein
paar
Pillen)
I
don't
sleep
at
all
bitch
I'm
nocturnal
(I
don't
sleep
at
all)
Ich
schlafe
überhaupt
nicht,
Schlampe,
ich
bin
nachtaktiv
(ich
schlafe
überhaupt
nicht)
Chopsticks
in
the
trunk
lets
get
to
chopping
(yeah
woo)
Essstäbchen
im
Kofferraum,
lass
uns
anfangen
zu
hacken
(yeah
woo)
Mopsticks
in
aisle
9 lets
get
to
mopping
(woo
woo)
Mopps
in
Gang
9,
lass
uns
anfangen
zu
wischen
(woo
woo)
I'm
eating
all
this
cake
I
got
no
option
(yeah
I
eat
it
up)
Ich
esse
den
ganzen
Kuchen,
ich
habe
keine
Wahl
(yeah,
ich
esse
ihn
auf)
That's
trauma
on
the
mic
I
ain't
just
rapping
'bout
my
problems
Das
ist
Trauma
am
Mikrofon,
ich
rappe
nicht
nur
über
meine
Probleme
That
boy
not
'posed
to
be
alive
like
why
he
here?
like
why
he
talking?
Der
Junge
sollte
nicht
am
Leben
sein,
warum
ist
er
hier?
Warum
redet
er?
Get
it
how
I
do
Ich
mach's,
wie
ich's
mache
I
know
you
doesn't
Ich
weiß,
du
tust
es
nicht
These
rappers
ain't
on
shit
they
ain't
on
nothing
uh
Diese
Rapper
taugen
nichts,
sie
haben
nichts
drauf,
uh
They
try
me
they
dressed
like
honey
huh
Sie
versuchen
mich,
sie
sind
wie
Honig
angezogen,
hä
On
my
block
like
"yo
what's
happening,
cuz?"
In
meinem
Block
so:
"Ey,
was
geht,
Cousin?"
On
my
block
like
"yo
what's
happening,
blood?"
In
meinem
Block
so:
"Ey,
was
geht,
Bruder?"
My-my
fingers
getting
itchy
for
that
223
to
bang
Mei-meine
Finger
jucken
danach,
dass
die
223
knallt
You
see
the
city
calling
man
these
niggas
ain't
on
things
Du
siehst,
die
Stadt
ruft,
Mann,
diese
Typen
haben
nichts
drauf
I
put
off
all
the
lights
on
the
spot
you
know
we
hang
Ich
schalte
alle
Lichter
aus,
du
weißt,
wo
wir
abhängen
I
spotted
on
her
drop
her
location
for
the
gang
(yeah
woo)
Ich
habe
sie
entdeckt,
gib
ihren
Standort
an
die
Gang
weiter
(yeah
woo)
Drop
location
for
the
gang
Gib
den
Standort
an
die
Gang
weiter
I
told
that
lil
bitch
drop
Ich
sagte
dieser
Schlampe,
gib
weiter
Drop
location
for
the
gang
Gib
den
Standort
an
die
Gang
weiter
It's
not
on
my
thing
Es
hängt
nicht
an
mir
When
she
pull
up
purple
reign
Wenn
sie
vorfährt,
Purple
Rain
Hop
out
the
range
Spring
aus
dem
Range
Hop
out
the
spot
(woo)
Spring
aus
dem
Spot
(woo)
I
can't
catch
no
feelings
for
a
thot
Ich
kann
keine
Gefühle
für
eine
Schlampe
entwickeln
She
fucked
my
cousin
(ew)
Sie
hat
meinen
Cousin
gefickt
(igitt)
No
you
not
my
twin
you
not
my
buddy
(you
not
my
buddy)
Nein,
du
bist
nicht
mein
Zwilling,
du
bist
nicht
mein
Kumpel
(du
bist
nicht
mein
Kumpel)
I
took
a
couple
perkies
I'm
not
normal
(couple
perky)
Ich
habe
ein
paar
Pillen
genommen,
ich
bin
nicht
normal
(ein
paar
Pillen)
I
don't
sleep
at
all
bitch
I'm
nocturnal
(I
don't
sleep
at
all)
Ich
schlafe
überhaupt
nicht,
Schlampe,
ich
bin
nachtaktiv
(ich
schlafe
überhaupt
nicht)
Chopsticks
in
the
trunk
lets
get
to
chopping
(yeah
woo)
Essstäbchen
im
Kofferraum,
lass
uns
anfangen
zu
hacken
(yeah
woo)
Mopsticks
in
aisle
9 lets
get
to
mopping
(woo
woo)
Mopps
in
Gang
9,
lass
uns
anfangen
zu
wischen
(woo
woo)
I'm
eating
all
this
cake
I
got
no
option
(yeah
I
eat
it
up)
Ich
esse
den
ganzen
Kuchen,
ich
habe
keine
Wahl
(yeah,
ich
esse
ihn
auf)
That's
trauma
on
the
mic
I
ain't
just
rapping
'bout
my
problems
Das
ist
Trauma
am
Mikrofon,
ich
rappe
nicht
nur
über
meine
Probleme
That
boy
not
'posed
to
be
alive
like
why
he
here?
like
why
he
talking?
Der
Junge
sollte
nicht
am
Leben
sein,
warum
ist
er
hier?
Warum
redet
er?
Get
it
how
I
do
Ich
mach's,
wie
ich's
mache
I
know
you
doesn't
Ich
weiß,
du
tust
es
nicht
These
rappers
ain't
on
shit
they
ain't
on
nothing
uh
Diese
Rapper
taugen
nichts,
sie
haben
nichts
drauf,
uh
They
try
me
they
dressed
like
honey
huh
Sie
versuchen
mich,
sie
sind
wie
Honig
angezogen,
hä
On
my
block
like
"yo
what's
happening,
cuz?"
In
meinem
Block
so:
"Ey,
was
geht,
Cousin?"
On
my
block
like
"yo
what's
happening,
blood?"
In
meinem
Block
so:
"Ey,
was
geht,
Bruder?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.