Karl die Große - Dass ihr Superhelden immer übertreibt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karl die Große - Dass ihr Superhelden immer übertreibt




Dass ihr Superhelden immer übertreibt
Что вы, супергерои, вечно перегибаете палку
Komm rein. Leg dich zu mir.
Заходи. Ложись рядом.
Vergiss, wer du bist. Ich verschließe die Tür.
Забудь, кто ты. Я запру дверь.
Ruh dich kurz aus. Ich verrate dich nicht.
Отдохни немного. Я тебя не выдам.
Ich lösch′ noch das Licht und man findet uns nicht.
Я выключу свет, и нас никто не найдет.
Ich wasch' deinen Umhang und häng′ ihn auch auf,
Я постираю твой плащ и повешу его сушиться,
Wenn du zwei Nächte bleibst, mal ich Farbe drauf.
Если останешься на пару ночей, я подкрашу его.
Wenn du danach rausgehst, erkennen sie dich nicht
Когда ты выйдешь, тебя никто не узнает.
Und sei vorsichtig mit deinem Gesicht.
И будь осторожна со своим лицом.
Mit traurigen Augen siehst du mich an.
Ты смотришь на меня печальными глазами.
Da ist nichts, woran man sich festhalten kann.
Здесь нет ничего, за что можно ухватиться.
Und mit Tränen in den Augen stehst du vor mir.
И со слезами на глазах ты стоишь передо мной.
Ich denk an dein Lächeln, das mir immer gefiel.
Я вспоминаю твою улыбку, которая мне всегда нравилась.
Komm rein, leg dich her zu mir.
Заходи, ложись ко мне.
Ich weiß, da draußen verlangt die ganze Welt nach dir.
Я знаю, там, снаружи, весь мир ждет тебя.
Sie schrei'n deinen Namen, rufen laut, wo du bist,
Они кричат твое имя, громко спрашивают, где ты,
Schreiben ihn auf Plakate, ja du wirst hier vermisst!
Пишут его на плакатах, да, тебя здесь не хватает!
Dass ihr Superhelden immer übertreibt,
Что вы, супергерои, вечно перегибаете палку,
Euch stets und ständig, Nacht für Nacht für Nacht beweist.
Всегда и постоянно, ночь за ночью доказываете,
Mit längeren Touren und höherem Flug.
Более длинными перелетами и более высоким полетом.
Nein, keiner von euch bekommt vom Retten genug.
Нет, никому из вас не надоедает спасать.
Und da oben fliegen die meisten allein.
И там, наверху, большинство летают в одиночку.
Ich kann mir vorstellen, das muss furchtbar einsam sein
Я могу себе представить, как это должно быть ужасно одиноко.
Und alle anderen haben dort Angst,
И все остальные там боятся,
Doch du tanzt!
Но ты танцуешь!
Komm rein. Leg dich her zu mir.
Заходи. Ложись ко мне.
Vergiss, wer du bist. Wir verschließen die Tür.
Забудь, кто ты. Мы запрём дверь.





Writer(s): Antonia Hausmann, Clemens Litschko, Wencke Wollny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.