Karl Jenkins feat. Lisa Spurgeon & London Philharmonic Orchestra - The Armed Man (A Mass for Peace): XI. Now the guns have stopped - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karl Jenkins feat. Lisa Spurgeon & London Philharmonic Orchestra - The Armed Man (A Mass for Peace): XI. Now the guns have stopped




Silent, so silent now,
Тихо, так тихо сейчас.
Now the guns have stopped.
Теперь оружие остановилось.
I have survived all,
Я пережил все,
I who knew I would not.
Кто знал, что не смогу.
But now you are not here.
Но теперь тебя здесь нет.
I shall go home alone;
Я пойду домой один.
And must try to live life as before
И должен стараться жить так, как прежде.
And hide my grief.
И спрячь мое горе.
For you, my dearest friend,
Для тебя, мой дорогой друг,
Who should be with me now,
который должен быть со мной сейчас,
Not cold too soon,
не слишком рано,
And in your grave,
и в твоей могиле.
Alone.
В одиночестве.





Writer(s): KARL JENKINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.