Karl William - Foruden At Forgude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karl William - Foruden At Forgude




Foruden At Forgude
Кроме как боготворить
Hårde ord til mig, burde du egentligt spørg' dem?
Жесткие слова мне, стоило ли тебе их говорить?
Dræber du de ting vi sagde til mig førhen?
Убиваешь ли ты то, что мы говорили раньше?
Bekræfter alt og glemmer folk
Подтверждаешь все и забываешь людей
Stod for dig, som evig tolk, ja
Стоял за тебя, как вечный переводчик, да
Klokkeklar, men kæmpe gåde
Кристально ясная, но огромная загадка
Uh nej, ikk' fortæl dem noget
О нет, не говори им ничего
Hvidt spyt i mit hjemland
Белая слюна в моей родной стране
Jeg gør alt for at glem' dem
Я делаю все, чтобы забыть их
For at glem' dem - oh ja, oh uh
Чтобы забыть их - о да, о у
Nah
Неа
Du sir' vi ændrer os senere, men man dræber den,
Ты говоришь, мы изменимся позже, но ты убиваешь это,
Var uden helt at tænk' sig om
Даже не задумываясь
Går og går gylden til værks var inden du at verden sørged' for du kom!
Идешь и идешь, золотая до мозга костей, была до того, как ты увидела, что мир позаботился о твоем появлении!
Jeg foruden at forgude
Я, кроме как боготворить
Jeg foruden at forgude
Я, кроме как боготворить
(Ja, ja, ja, ja)
(Да, да, да, да)
Vil kun gør' alt for dem der går i land
Хочу делать все только для тех, кто высаживается на берег
Ved det ligger over deres forstand
Знаю, это выше их понимания
Jeg vil se det uden at bli' væk, for dem og deres piger
Я хочу видеть это, не теряясь, ради них и их девушек
Ingen hør' hvad man siger, oh
Никто не слышит, что говорят, о
Store øjne sir' mig ikke mer'
Большие глаза, скажи мне больше не надо
Bid det i dig, der går et kvarter
Сдержись, пройдет четверть часа
Før var nemmelsen, ikk' længer trivs, vin og hjem
Раньше было легко, больше не уютно, вино и дом
Ikk' længer trivs, vin og hjem, nah
Больше не уютно, вино и дом, неа
Tror mig
Поверь мне
De truer mig
Они угрожают мне
Tror de truer mig
Думаю, они угрожают мне
De tror mig
Они верят мне
De tror mig
Они верят мне
Du sir' vi ændrer os senere, men man dræber den,
Ты говоришь, мы изменимся позже, но ты убиваешь это,
Var uden helt at tænk' sig om
Даже не задумываясь
Går og går gylden til værks var inden du at verden sørged' for du kom!
Идешь и идешь, золотая до мозга костей, была до того, как ты увидела, что мир позаботился о твоем появлении!
Jeg foruden at forgude
Я, кроме как боготворить
Jeg foruden at forgude
Я, кроме как боготворить
(Ja, ja, ja, ja)
(Да, да, да, да)
Du sir' vi ændrer os senere, men man dræber den,
Ты говоришь, мы изменимся позже, но ты убиваешь это,
Var uden helt at tænk' sig om
Даже не задумываясь
Går og går gylden til værks var inden du at verden sørged' for du kom!
Идешь и идешь, золотая до мозга костей, была до того, как ты увидела, что мир позаботился о твоем появлении!
Jeg foruden at forgude
Я, кроме как боготворить
Jeg foruden at forgude
Я, кроме как боготворить
(Ja, ja, ja, ja)
(Да, да, да, да)





Writer(s): Karl William


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.