Paroles et traduction Karl Wine - Voila Voila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chérie,
et
voilà,
voilà,
voilà
Дорогая,
вот,
вот,
вот
Ah
oui,
la
vie
est
belle
avec
toi
comme
ça
Ах
да,
жизнь
прекрасна
с
тобой
вот
так
Regarde
le
paysage
autour
de
toi
Посмотри
на
пейзаж
вокруг
тебя
Et
dis-moi
si
la
vie
n'est
pas
magnifique
comme
ça
И
скажи
мне,
разве
жизнь
не
прекрасна
вот
так
Voilà,
voilà,
voilà
Вот,
вот,
вот
Ah
oui,
la
vie
est
belle
avec
toi
comme
ça
Ах
да,
жизнь
прекрасна
с
тобой
вот
так
Regarde
le
paysage
autour
de
toi
Посмотри
на
пейзаж
вокруг
тебя
Et
dis-moi
si
la
vie
n'est
pas
magnifique
comme
ça
И
скажи
мне,
разве
жизнь
не
прекрасна
вот
так
Voilà,
voilà,
voilà
Вот,
вот,
вот
Voilà,
voilà,
voilà
Вот,
вот,
вот
Voilà,
voilà,
voilà
Вот,
вот,
вот
Voilà,
voilà,
voilà
Вот,
вот,
вот
Señora,
je
vais
t'emmener
voir
mon
pays
Сеньорита,
я
отвезу
тебя
в
мою
страну
Oui
là-bas
c'est
la
belle
vie
Да,
там
прекрасная
жизнь
Tu
verras
c'est
comme
le
paradis
Ты
увидишь,
это
как
рай
Mais
pour
l'instant
oublie
tout,
je
vais
t'emmener
Но
сейчас
забудь
обо
всем,
я
отвезу
тебя
Pour
voir
les
montagnes,
les
rivières
Посмотреть
на
горы,
реки
T'es
ma
chérie
coco,
oh
Ты
моя
дорогая
кокошка,
о
Tu
mérites
beaucoup
plus
que
tu
penses,
oh
Ты
заслуживаешь
гораздо
большего,
чем
думаешь,
о
J'ai
trop
de
lobi
pour
toi,
oh
У
меня
так
много
любви
к
тебе,
о
Chérie,
et
voilà,
voilà,
voilà
Дорогая,
вот,
вот,
вот
Ah
oui,
la
vie
est
belle
avec
toi
comme
ça
Ах
да,
жизнь
прекрасна
с
тобой
вот
так
Regarde
le
paysage
autour
de
toi
Посмотри
на
пейзаж
вокруг
тебя
Et
dis-moi
si
la
vie
n'est
pas
magnifique
comme
ça
И
скажи
мне,
разве
жизнь
не
прекрасна
вот
так
Voilà,
voilà,
voilà
Вот,
вот,
вот
Ah
oui,
la
vie
est
belle
avec
toi
comme
ça
Ах
да,
жизнь
прекрасна
с
тобой
вот
так
Regarde
le
paysage
autour
de
toi
Посмотри
на
пейзаж
вокруг
тебя
Et
dis-moi
si
la
vie
n'est
pas
magnifique
comme
ça
И
скажи
мне,
разве
жизнь
не
прекрасна
вот
так
Un
jour
on
va
se
marier
Однажды
мы
поженимся
J'vais
transformer
tes
rêves
en
réalité
Я
превращу
твои
мечты
в
реальность
Je
veux
que
toi
à
mes
côtés
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
J'te
laisserai
jamais,
j'te
le
promets
Я
никогда
тебя
не
оставлю,
обещаю
Mais
pour
l'instant
oublie
tout,
je
vais
t'emmener
Но
сейчас
забудь
обо
всем,
я
отвезу
тебя
Pour
voir
les
montagnes,
les
rivières
Посмотреть
на
горы,
реки
T'es
ma
chérie
coco,
oh
Ты
моя
дорогая
кокошка,
о
Tu
mérites
beaucoup
plus
que
tu
penses,
oh
Ты
заслуживаешь
гораздо
большего,
чем
думаешь,
о
J'ai
trop
de
lobi
pour
toi,
oh
У
меня
так
много
любви
к
тебе,
о
Chérie,
et
voilà,
voilà,
voilà
Дорогая,
вот,
вот,
вот
Ah
oui,
la
vie
est
belle
avec
toi
comme
ça
Ах
да,
жизнь
прекрасна
с
тобой
вот
так
Regarde
le
paysage
autour
de
toi
Посмотри
на
пейзаж
вокруг
тебя
Et
dis-moi
si
la
vie
n'est
pas
magnifique
comme
ça
И
скажи
мне,
разве
жизнь
не
прекрасна
вот
так
Voilà,
voilà,
voilà
Вот,
вот,
вот
Ah
oui,
la
vie
est
belle
avec
toi
comme
ça
Ах
да,
жизнь
прекрасна
с
тобой
вот
так
Regarde
le
paysage
autour
de
toi
Посмотри
на
пейзаж
вокруг
тебя
Et
dis-moi
si
la
vie
n'est
pas
magnifique
comme
ça
И
скажи
мне,
разве
жизнь
не
прекрасна
вот
так
Voilà,
voilà,
voilà
Вот,
вот,
вот
Voilà,
voilà,
voilà
Вот,
вот,
вот
Voilà,
voilà,
voilà
Вот,
вот,
вот
Voilà,
voilà,
voilà
Вот,
вот,
вот
Voilà,
voilà,
voilà
Вот,
вот,
вот
Voilà,
voilà,
voilà
Вот,
вот,
вот
Voilà,
voilà,
voilà
Вот,
вот,
вот
Voilà,
voilà,
voilà
Вот,
вот,
вот
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burak Rasim Içyüz, Karl Sanna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.