Karl Wine - Voila Voila - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karl Wine - Voila Voila




Voila Voila
Вот, вот
Chérie, et voilà, voilà, voilà
Дорогая, вот, вот, вот
Ah oui, la vie est belle avec toi comme ça
Ах да, жизнь прекрасна с тобой вот так
Regarde le paysage autour de toi
Посмотри на пейзаж вокруг тебя
Et dis-moi si la vie n'est pas magnifique comme ça
И скажи мне, разве жизнь не прекрасна вот так
Voilà, voilà, voilà
Вот, вот, вот
Ah oui, la vie est belle avec toi comme ça
Ах да, жизнь прекрасна с тобой вот так
Regarde le paysage autour de toi
Посмотри на пейзаж вокруг тебя
Et dis-moi si la vie n'est pas magnifique comme ça
И скажи мне, разве жизнь не прекрасна вот так
Voilà, voilà
Вот, вот
Voilà, voilà
Вот, вот
Voilà, voilà
Вот, вот
Voilà, voilà
Вот, вот
Voilà, voilà, voilà
Вот, вот, вот
Voilà, voilà, voilà
Вот, вот, вот
Voilà, voilà, voilà
Вот, вот, вот
Voilà, voilà, voilà
Вот, вот, вот
Señora, je vais t'emmener voir mon pays
Сеньорита, я отвезу тебя в мою страну
Oui là-bas c'est la belle vie
Да, там прекрасная жизнь
Tu verras c'est comme le paradis
Ты увидишь, это как рай
Mais pour l'instant oublie tout, je vais t'emmener
Но сейчас забудь обо всем, я отвезу тебя
Pour voir les montagnes, les rivières
Посмотреть на горы, реки
T'es ma chérie coco, oh
Ты моя дорогая кокошка, о
Tu mérites beaucoup plus que tu penses, oh
Ты заслуживаешь гораздо большего, чем думаешь, о
J'ai trop de lobi pour toi, oh
У меня так много любви к тебе, о
Chérie, et voilà, voilà, voilà
Дорогая, вот, вот, вот
Ah oui, la vie est belle avec toi comme ça
Ах да, жизнь прекрасна с тобой вот так
Regarde le paysage autour de toi
Посмотри на пейзаж вокруг тебя
Et dis-moi si la vie n'est pas magnifique comme ça
И скажи мне, разве жизнь не прекрасна вот так
Voilà, voilà, voilà
Вот, вот, вот
Ah oui, la vie est belle avec toi comme ça
Ах да, жизнь прекрасна с тобой вот так
Regarde le paysage autour de toi
Посмотри на пейзаж вокруг тебя
Et dis-moi si la vie n'est pas magnifique comme ça
И скажи мне, разве жизнь не прекрасна вот так
Un jour on va se marier
Однажды мы поженимся
J'vais transformer tes rêves en réalité
Я превращу твои мечты в реальность
Je veux que toi à mes côtés
Я хочу, чтобы ты была рядом со мной
J'te laisserai jamais, j'te le promets
Я никогда тебя не оставлю, обещаю
Mais pour l'instant oublie tout, je vais t'emmener
Но сейчас забудь обо всем, я отвезу тебя
Pour voir les montagnes, les rivières
Посмотреть на горы, реки
T'es ma chérie coco, oh
Ты моя дорогая кокошка, о
Tu mérites beaucoup plus que tu penses, oh
Ты заслуживаешь гораздо большего, чем думаешь, о
J'ai trop de lobi pour toi, oh
У меня так много любви к тебе, о
Chérie, et voilà, voilà, voilà
Дорогая, вот, вот, вот
Ah oui, la vie est belle avec toi comme ça
Ах да, жизнь прекрасна с тобой вот так
Regarde le paysage autour de toi
Посмотри на пейзаж вокруг тебя
Et dis-moi si la vie n'est pas magnifique comme ça
И скажи мне, разве жизнь не прекрасна вот так
Voilà, voilà, voilà
Вот, вот, вот
Ah oui, la vie est belle avec toi comme ça
Ах да, жизнь прекрасна с тобой вот так
Regarde le paysage autour de toi
Посмотри на пейзаж вокруг тебя
Et dis-moi si la vie n'est pas magnifique comme ça
И скажи мне, разве жизнь не прекрасна вот так
Voilà, voilà, voilà
Вот, вот, вот
Voilà, voilà, voilà
Вот, вот, вот
Voilà, voilà, voilà
Вот, вот, вот
Voilà, voilà, voilà
Вот, вот, вот
Voilà, voilà, voilà
Вот, вот, вот
Voilà, voilà, voilà
Вот, вот, вот
Voilà, voilà, voilà
Вот, вот, вот
Voilà, voilà, voilà
Вот, вот, вот





Writer(s): Burak Rasim Içyüz, Karl Sanna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.