Karl Wolf - Africa - Bodybangers Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karl Wolf - Africa - Bodybangers Remix




It's gonna take a lot to drag me away from you
Это займет много времени, чтобы оттащить меня от тебя.
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Сотня человек или даже больше ничего не смогут сделать.
I bless the rains down in Africa
Я благословляю дожди в Африке.
Gonna take some time to do the things we never had
Потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.
I hIt's gonna take a lot to drag me away from you
Думаю, потребуется много усилий, чтобы оттащить меня от тебя.
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Сотня человек или даже больше ничего не смогут сделать.
I bless the rains down in Africa
Я благословляю дожди в Африке.
Gonna take some time to do the things we never had
Потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.
I hear the drums echoing tonight
Я слышу Эхо барабанов этой ночью.
But she hears only whispers of some quiet conversation
Но она слышит лишь шепот какого-то тихого разговора.
She's coming in twelve-thirty flight
Она прилетает рейсом в двенадцать тридцать.
Her moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
Ее залитые лунным светом крылья отражают звезды, которые ведут меня к спасению.
I stopped an old man along the way
По дороге я остановил старика.
Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies
Надеясь найти старые забытые слова или древние мелодии.
He turned to me as if to say: Hurry boy, it's waiting there for you
Он повернулся ко мне, как бы говоря: "поторопись, парень, он ждет тебя там".
It's gonna take a lot to drag me away from you
Это займет много времени, чтобы оттащить меня от тебя.
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Сотня человек или даже больше ничего не смогут сделать.
I bless the rains down in Africa
Я благословляю дожди в Африке.
Gonna take some time to do the things we never had
Потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.
The wild dogs cry out in the night
Дикие собаки кричат в ночи.
As they grow restless longing for some solitary company
Когда они становятся беспокойными, они жаждут уединенной компании.
I know that I must do what's right
Я знаю, что должен поступить правильно.
Sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti
Это точно, как Килиманджаро, возвышающийся, как Олимп, над Серенгети.
I seek to cure what's deep inside, frightened of this thing
Я пытаюсь излечить то, что глубоко внутри, я боюсь этого.
That I've become
Что я стал ...
Hurry boy, she's waitïng there for you
Поторопись, парень, она ждет тебя там.
Ear the drums echoing tonight
Ухо барабаны эхом отдаются сегодня ночью
But she hears only whispers of some quiet conversation
Но она слышит лишь шепот какого-то тихого разговора.
She's coming in twelve-thirty flight
Она прилетает рейсом в двенадцать тридцать.
Her moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
Ее залитые лунным светом крылья отражают звезды, которые ведут меня к спасению.
I stopped an old man along the way
По дороге я остановил старика.
Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies
Надеясь найти старые забытые слова или древние мелодии.
He turned to me as if to say: Hurry boy, it's waiting there for you
Он повернулся ко мне, как бы говоря: "поторопись, парень, он ждет тебя там".
It's gonna take a lot to drag me away from you
Это займет много времени, чтобы оттащить меня от тебя.
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Сотня человек или даже больше ничего не смогут сделать.
I bless the rains down in Africa
Я благословляю дожди в Африке.
Gonna take some time to do the things we never had
Потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.
The wild dogs cry out in the night
Дикие собаки кричат в ночи.
As they grow restless longing for some solitary company
Когда они становятся беспокойными, они жаждут уединенной компании.
I know that I must do what's right
Я знаю, что должен поступить правильно.
Sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti
Это точно, как Килиманджаро, возвышающийся, как Олимп, над Серенгети.
I seek to cure what's deep inside, frightened of this thing
Я пытаюсь излечить то, что глубоко внутри, я боюсь этого.
That I've become
Что я стал ...
Hurry boy, she's waitïng there for you
Поторопись, парень, она ждет тебя там.





Writer(s): Paich David, Porcaro Jeffrey T


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.