Karl Wolf - Never Let You Go - traduction des paroles en allemand

Never Let You Go - Karl Wolftraduction en allemand




Never Let You Go
Dich nie gehen lassen
Yesterday a friend told me that he saw you
Gestern erzählte mir ein Freund, dass er dich gesehen hat
Started get on excited
Ich wurde ganz aufgeregt
She explained that you were stopping through the neighborhood
Sie erklärte, dass du in der Nachbarschaft vorbeikamst
But you were hugged .some other dude
Aber du wurdest von einem anderen Typen umarmt
My heart stopped for a minute but i play the cool
Mein Herz blieb für eine Minute stehen, aber ich spielte den Coolen
I should let me get the best of you
Ich sollte zulassen, dass ich das Beste von dir bekomme
Now i'm standing here feeling like a fool
Jetzt stehe ich hier und fühle mich wie ein Narr
Because another man is got my girl
Weil ein anderer Mann mein Mädchen hat
Never never should i let you slept on the crax
Niemals, niemals hätte ich dich durch die Finger gleiten lassen sollen
Girl i want you back girl
Mädchen, ich will dich zurück, Mädchen
And i can't get you of my mind
Und ich kriege dich nicht aus meinem Kopf
I wish you were here right by my side
Ich wünschte, du wärst hier, direkt an meiner Seite
I want you, i need you girl
Ich will dich, ich brauche dich, Mädchen
I can't say my life without you babe
Ich kann mir mein Leben ohne dich nicht vorstellen, Babe
I want you, i miss you girl
Ich will dich, ich vermisse dich, Mädchen
I won't let no one take you from me babe
Ich lasse nicht zu, dass dich mir jemand wegnimmt, Babe
Don't call .i belong
Nenn es nicht aus. Ich gehöre zu dir
I don't know where we're from
Ich weiß nicht, woher wir kommen
I'll through with my own ways
Ich bin durch mit meinen alten Wegen
I thought you were here to stay
Ich dachte, du wärst hier, um zu bleiben
I should have never never never let you go
Ich hätte dich niemals, niemals, niemals gehen lassen sollen
Never never never let you go
Niemals, niemals, niemals dich gehen lassen
Never never never let you go
Niemals, niemals, niemals dich gehen lassen
Never never never let you go
Niemals, niemals, niemals dich gehen lassen
I wish wish upon the star
Ich wünsche, wünsche mir von einem Stern
There you are stand in front of me
Dass du da bist, vor mir stehst
The ebst of reality cause if you were in front of me say i'm sorry
Das Beste der Realität, denn wärst du vor mir, würde ich sagen, es tut mir leid
I'd say i'll let the girls go
Ich würde sagen, ich lasse die anderen Mädchen gehen
I love you more than you'll ever know
Ich liebe dich mehr, als du je wissen wirst
You mean the world to em so why can't you stay girl
Du bedeutest mir die Welt, also warum kannst du nicht bleiben, Mädchen?
Never never should i let you slept on the crax
Niemals, niemals hätte ich dich durch die Finger gleiten lassen sollen
Girl i want you back girl
Mädchen, ich will dich zurück, Mädchen
And i can't get you of my mind
Und ich kriege dich nicht aus meinem Kopf
I wish you were here right by my side
Ich wünschte, du wärst hier, direkt an meiner Seite
I want you, i need you girl
Ich will dich, ich brauche dich, Mädchen





Writer(s): B. Lee, S. Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.