Paroles et traduction Karl Wolf - Professin' My Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Professin' My Love
Признание в любви
I'm
professing
my
love
to
ya
Я
признаюсь
тебе
в
любви
I
really
don't
think
u
understand
me
ma
Мне
кажется,
ты
меня
не
понимаешь,
малышка
Let
me
show
you
a
lil
bit
a
what
I'm
talking
ma
Позволь
мне
немного
показать,
о
чем
я
говорю,
милая
I
know
you
wanna
be
down
cause
you're
stickin
aroud
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
со
мной,
потому
что
ты
крутишься
рядом
Do
I
wanna
give
you
my
number
(na
na
na
na)
Дать
ли
мне
тебе
свой
номер
(на
на
на
на)
Do
I
wanna
have
your
email
(na
na
na
na)
Взять
ли
твой
e-mail
(на
на
на
на)
Do
I
wanna
hang
with
your
firends
(na
na
na
na)
Тусоваться
ли
мне
с
твоими
подругами
(на
на
на
на)
Do
I
want
my
hand
on
your
booty
(na
na
na
na)
Положить
ли
мне
руку
на
твою
попку
(на
на
на
на)
[PRE-CHORUS:]
[Предприпев:]
Cause
I
love
u
endlessly
Потому
что
я
люблю
тебя
бесконечно
Glown
like
a
star
Сияешь,
как
звезда
Be
there
burning
long
(yeah
baby)
Горишь
долго
(да,
детка)
Broken
on
the
screen
Разбитый
на
экране
Watching
words
I
say
Смотрю
на
слова,
что
говорю
Catch
me
as
I
fall
Поймай
меня,
когда
я
падаю
I'm
professin
my
love
to
ya
Я
признаюсь
тебе
в
любви
Hit
me
up
on
myspace
and
I'll
add
u
boo
Напиши
мне
на
MySpace,
и
я
добавлю
тебя,
красотка
I'm
professin
my
love
to
ya
Я
признаюсь
тебе
в
любви
Put
u
on
my
top
8 if
u
want
me
to
[x2]
Поставлю
тебя
в
Топ-8,
если
хочешь
[x2]
I'm
looking
in
your
eyes
and
I
can
see
u
doubt
Я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу
сомнение
I'm
walkin
up
slowly,
the
wolf
is
on
the
prowl
Я
медленно
подхожу,
волк
на
охоте
Take
my
hand,
let
me
move
u
to
the
center
spot
Возьми
мою
руку,
позволь
мне
вывести
тебя
в
центр
Do
I
wanna
give
you
my
number
(na
na
na
na)
Дать
ли
мне
тебе
свой
номер
(на
на
на
на)
Do
I
wanna
have
your
email
(na
na
na
na)
Взять
ли
твой
e-mail
(на
на
на
на)
Do
I
wanna
hang
with
your
firends
(na
na
na
na)
Тусоваться
ли
мне
с
твоими
подругами
(на
на
на
на)
Do
I
want
my
hand
on
your
booty
(na
na
na
na)
Положить
ли
мне
руку
на
твою
попку
(на
на
на
на)
[PRE-CHORUS]
[Предприпев]
Cause
everytime
you
pop
online
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
появляешься
онлайн
I'm
eager
just
to
make
u
shine
Я
жажду
заставить
тебя
сиять
I
never
want
u
to
witness
the
life
I
like
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
жизнь,
которой
я
живу
(MAYBE
WE
CAN
GET
AWAY)
(МОЖЕТ,
НАМ
УЕХАТЬ?)
We're
walkin
on
the
beach
and
sand
Мы
гуляем
по
пляжу
и
песку
I
hold
u
close,
you
take
my
hand
Я
обнимаю
тебя
крепко,
ты
берешь
меня
за
руку
And
then
I'll
never
let
u
go
of
u
И
тогда
я
никогда
тебя
не
отпущу
[PRE-CHORUS]
[Предприпев]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Wolf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.