Karla - A Million Reasons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karla - A Million Reasons




A Million Reasons
Миллион причин
Millones de razones para decir adiós
Миллион причин, чтобы сказать "прощай"
Millones de razones me estás dando amor
Миллион причин ты мне даешь, любовь моя
Me das millones de razones
Ты даешь мне миллион причин
Millones de razones
Миллион причин
Hay millones de razones
Есть миллион причин
Millones de razones
Миллион причин
Corro por la calle y solo pienso en ti
Бегу по улице и думаю только о тебе
Te buscaría por siempre, pero no será así
Я бы искала тебя вечно, но так не будет
Si me das millones de razones
Если ты дашь мне миллион причин
Millones de razones
Миллион причин
Hay millones de razones
Есть миллион причин
Millones de razones
Миллион причин
Ya no qué hacer
Я уже не знаю, что делать
Y hago lo mejor que puedo
И делаю все, что могу
Dios ayúdame
Боже, помоги мне
¿Cómo pasar el cruel momento?
Как пережить этот жестокий момент?
Millones de razones
Миллион причин
Para ya no volver
Чтобы уже не возвращаться
Pero dame una sola,
Но дай мне одну единственную,
Y me quedaré
И я останусь
mente dando vueltas a lo lejos te ve
Мой разум блуждает, видит тебя вдали
Porque al mirarte pierdo la conciencia y la fe
Потому что, глядя на тебя, я теряю сознание и веру
Me das millones de razones
Ты даешь мне миллион причин
Millones de razones
Миллион причин
Hay millones de razones
Есть миллион причин
Millones de razones
Миллион причин
Aunque haya algo que me quieras decir
Даже если есть что-то, что ты хочешь мне сказать
Ya no te escucharé, se que me vas a mentir
Я больше не буду тебя слушать, я знаю, ты солжешь мне
Me das millones de razones
Ты даешь мне миллион причин
Millones de razones
Миллион причин
Hay millones de razones
Есть миллион причин
Y ya no qué hacer
И я уже не знаю, что делать
Y hago lo mejor que puedo
И делаю все, что могу
Dios ayúdame
Боже, помоги мне
¿Cómo cruzar el cruel momento?
Как пережить этот жестокий момент?
Millones de razones
Миллион причин
Para ya no volver
Чтобы уже не возвращаться
Pero dame una sola,
Но дай мне одну единственную,
Y me quedaré
И я останусь
Eh - eh
Э - э
Eh - eh
Э - э
Estoy sangrando y duele duele
Я истекаю кровью, и это больно, больно
Eh - eh
Э - э
Eh - eh
Э - э
Odio necesitarte duele
Ненавижу нуждаться в тебе, это больно
Corazones rotos que olvidaron lo que es
Разбитые сердца, забывшие, что такое вера
Dame una razón dame una una una una
Дай мне причину, дай мне одну, одну, одну, одну
Ya no qué hacer
Я уже не знаю, что делать
Y hago lo mejor que puedo
И делаю все, что могу
Dios ayúdame
Боже, помоги мне
¿Cómo cruzar el cruel momento?
Как пережить этот жестокий момент?
Millones de razones
Миллион причин
Para ya no volver
Чтобы уже не возвращаться
Dame una razón, solo una una
Дай мне причину, только одну, одну
Dame una razón, solo una una
Дай мне причину, только одну, одну
Dame una sola,
Дай мне одну единственную,
Y me quedaré
И я останусь
Uh - oh
У - о






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.