Karla Bonoff - Faces In the Wind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karla Bonoff - Faces In the Wind




Faces In the Wind
Лица на ветру
I went down to the sea
Я спустилась к морю,
To see if you were sleeping
Чтобы увидеть, спишь ли ты,
If your dreams covered all you cares
Скрывают ли твои сны все твои заботы,
Like a ship flying three sheets to the wind
Словно корабль, летящий на всех парусах по ветру.
You might have been crazy
Ты мог бы сойти с ума
With all the things you've been
От всего, что ты пережил.
I went down to the sea
Я спустилась к морю,
To lay beside you sleeping
Чтобы лечь рядом с тобой,
And you woke and told me of your life
Ты проснулся и рассказал мне о своей жизни,
Like a ship been caught inside a wind
Словно корабль, застигнутый ветром.
You might have been broken
Ты мог бы быть сломлен
With all the things you've been
От всего, что ты пережил.
Chorus:
Припев:
Good-bye
Прощай.
Too many faces have I
Я видела слишком много лиц,
To see that only one has ever been
Чтобы понять, что только одно было настоящим.
Too many faces in the wind
Слишком много лиц на ветру.
I went down to the sea
Я спустилась к морю,
To hear your storytelling
Чтобы послушать твои рассказы,
And your eyes followed me around
Твои глаза следили за мной,
Like a light been turning in the wind
Словно маяк, вращающийся на ветру.
You might have been crazy
Ты мог бы сойти с ума
With all the things you've been
От всего, что ты пережил.
Chorus
Припев





Writer(s): Wendy Waldman, Tom Whitlock, Brad Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.