Paroles et traduction Karla Bonoff - What About Joanne - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What About Joanne - Live
Что насчёт Джоанн - Концертная запись
Her
name
was
Joanne
Её
звали
Джоанн,
And
she
lived
in
a
meadow
by
a
pond
И
жила
она
на
лугу
у
пруда.
She
touched
me
for
a
moment
Она
тронула
меня
на
мгновение
With
a
look
that
spoke
to
me
of
her
sweet
love
Взглядом,
говорившим
о
её
нежной
любви.
Then
the
woman
that
she
was,
drove
her
on
with
desperation
Потом
та
женщина,
которой
она
была,
гнала
её
вперёд
в
отчаянии,
And
I
saw
as
she
went,
a
most
hopeless
situation
И
я
видела,
как
она
уходила,
– совершенно
безнадёжная
ситуация
For
Joanne
and
the
man
and
the
time
Для
Джоанн,
и
для
мужчины,
и
для
времени,
That
made
them
both
run
Которое
заставило
их
обоих
бежать.
She
was
only
a
girl,
I
know
that
well
Она
была
всего
лишь
девчонкой,
я
это
хорошо
знаю,
But
still
I
could
not
see
Но
всё
же
я
не
могла
понять,
That
the
hold
that
she
had
Что
та
власть,
которой
она
обладала,
Was
much
stronger
than
the
love
she
felt
for
me
Была
намного
сильнее,
чем
любовь,
которую
она
чувствовала
ко
мне.
But
staying
with
her
and
my
little
bit
of
wisdom
Но
то,
что
я
осталась
с
ней
и
моей
толикой
мудрости,
Broke
down
her
desires
Разбило
её
желания
Like
a
light
through
a
prism,
into
yellows
and
blues
Как
свет
через
призму,
на
жёлтые
и
синие,
And
the
tune
that
I
could
not
have
sung
И
мелодию,
которую
я
не
могла
спеть.
Though
the
essence
is
gone
Хотя
суть
исчезла,
I
have
no
tears
to
cry
for
her
У
меня
нет
слёз,
чтобы
плакать
по
ней,
My
only
thoughts
of
her
are
kind
Мои
мысли
о
ней
только
добрые.
Her
name
was
Joanne
Её
звали
Джоанн,
And
she
lived
in
a
meadow
by
a
pond
И
жила
она
на
лугу
у
пруда.
She
touched
me
for
a
moment
Она
тронула
меня
на
мгновение
With
a
look
that
spoke
to
me
of
her
sweet
love
Взглядом,
говорившим
о
её
нежной
любви.
Then
the
woman
that
she
was,
drove
her
on
with
desperation
Потом
та
женщина,
которой
она
была,
гнала
её
вперёд
в
отчаянии,
And
I
saw,
as
she
went,
a
most
hopeless
situation
И
я
видела,
как
она
уходила,
– совершенно
безнадёжная
ситуация
For
Joanne
and
the
man
and
the
time
Для
Джоанн,
и
для
мужчины,
и
для
времени,
That
made
them
both
run
Которое
заставило
их
обоих
бежать.
Though
the
essence
is
gone
Хотя
суть
исчезла,
I
have
no
tears
to
cry
for
her
У
меня
нет
слёз,
чтобы
плакать
по
ней,
My
only
thoughts
of
her
are
kind
Мои
мысли
о
ней
только
добрые.
Her
name
was
Joanne
Её
звали
Джоанн,
And
she
lived
in
a
meadow
by
a
pond
И
жила
она
на
лугу
у
пруда.
She
touched
me
for
a
moment
Она
тронула
меня
на
мгновение
With
a
look
that
spoke
to
me
of
her
sweet
love
Взглядом,
говорившим
о
её
нежной
любви.
Then
the
woman
that
she
was,
drove
her
on
with
desperation
Потом
та
женщина,
которой
она
была,
гнала
её
вперёд
в
отчаянии,
And
I
saw,
as
she
went,
a
most
hopeless
situation
И
я
видела,
как
она
уходила,
– совершенно
безнадёжная
ситуация
For
Joanne
and
the
man
and
the
time
Для
Джоанн,
и
для
мужчины,
и
для
времени,
That
made
them
both
run
Которое
заставило
их
обоих
бежать.
For
Joanne
and
the
man
and
the
time
Для
Джоанн,
и
для
мужчины,
и
для
времени,
That
made
them
both
run
Которое
заставило
их
обоих
бежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.