Karlaaa - Nothing to Something - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karlaaa - Nothing to Something




Nothing to Something
Из ничего во что-то
I′m coming from nothing
Я пришла из ниоткуда,
So ima keep working, show bitches the meaning of hustling
Поэтому я продолжу работать, покажу сучкам, что значит пахать.
Tired of struggling
Устала от борьбы,
Look in the mirror for a chance, turn your struggles to something
Посмотри в зеркало, шанс есть, преврати свои трудности во что-то.
Fuck all the judging
К черту все осуждения,
Get to your bag with some patience, no need for the rushing
Доберись до своей цели с терпением, нет нужды спешить.
Baby stop bluffing
Детка, хватит блефовать,
So baby stop fussing
Так что, детка, прекрати ныть.
I'm coming from nothing
Я пришла из ниоткуда,
So ima keep working, show bitches the meaning of hustling
Поэтому я продолжу работать, покажу сучкам, что значит пахать.
Tired of struggling
Устала от борьбы,
Look in the mirror for a chance, turn your struggles to something
Посмотри в зеркало, шанс есть, преврати свои трудности во что-то.
Fuck all the judging
К черту все осуждения,
Get to your bag with some patience no need for the rushing
Доберись до своей цели с терпением, нет нужды спешить.
Baby stop bluffing
Детка, хватит блефовать,
I′m coming from nothing
Я пришла из ниоткуда.
They say Karla how you do it? said it run in my blood
Они спрашивают, Карла, как ты это делаешь? Говорю, что это у меня в крови.
When they speaking on my story, know I got to stay tough
Когда они говорят о моей истории, я знаю, что должна оставаться сильной.
Through the hate and through the struggle, there is always some love
Сквозь ненависть и борьбу, всегда есть немного любви.
So I rap it through my lyrics, write my pain in a book
Поэтому я читаю рэп в своих текстах, пишу свою боль в книге.
I always be making decisions that
Я всегда принимаю решения, которые
Put me in problems, but I never listen
Создают мне проблемы, но я никогда не слушаю.
I always be having that vision that
У меня всегда есть это видение, которое
Tells me its wrong, putting me in positions
Говорит мне, что это неправильно, ставит меня в такое положение.
And people be talking about heroes,
И люди говорят о героях,
While I'm over here lookin up to the villains
Пока я здесь, смотрю на злодеев.
Music has me in a prison
Музыка держит меня в тюрьме,
I will not stop even up at the millions
Я не остановлюсь, даже когда доберусь до миллионов.
Humble and chillin
Скромная и расслабленная.
I'm making moves til I′m winning
Я делаю шаги, пока не выиграю,
Seeing me grind well this just the beginning
Видеть, как я работаю, это только начало.
Changing the way that I′m living
Меняю свой образ жизни,
I went through the struggle but not acting different
Я прошла через трудности, но не веду себя иначе.
People stay watching and tripping
Люди смотрят и спотыкаются,
Learned how to lose before all of the winning
Я научилась проигрывать до всех побед.
See i'm working and I′m winning
Видите, я работаю и побеждаю,
Do you feel what I'm feeling?
Чувствуешь ли ты то, что чувствую я?
Throwing it back, had my pockets on E
Вспоминая прошлое, мои карманы были пусты,
Had no money, same clothes, had no shoes on my feet
Не было денег, та же одежда, не было обуви на ногах.
Daddy never home, just so my family could eat
Папы никогда не было дома, только чтобы моя семья могла поесть.
I was young but I knew at the age of 13
Я была молода, но я знала это в 13 лет.
I dream while it′s them who be sleeping on me
Я мечтаю, пока они спят на мне,
Lost our home we was left in the streets
Потеряли наш дом, мы остались на улице.
I rap while its them who be speaking on me
Я читаю рэп, пока они говорят обо мне,
Family had no place to sleep
У моей семьи не было места для сна.
I'm writing this song for a purpose
Я пишу эту песню с целью,
Wish what you want, don′t mean shit til you working
Желай, чего хочешь, это ничего не значит, пока ты не работаешь.
Getting your bag don't let it change your person
Получение денег не должно менять тебя как личность,
I let the haters keep lurking
Я позволяю ненавистникам продолжать скрываться.
Don't forget about the struggles that made you a person
Не забывай о трудностях, которые сделали тебя личностью.
Tryna pay my momma bills
Пытаюсь оплатить счета мамы,
Got to move different, so ima keep working
Должна двигаться по-другому, поэтому я продолжу работать.
I know how struggling feels
Я знаю, что такое трудности.
I′m making the money, I′m making the moves
Я зарабатываю деньги, я делаю шаги,
And I'm never gon′ stop
И я никогда не остановлюсь.
But to win got to know how it feels when you lose
Но чтобы победить, нужно знать, каково это - проигрывать,
Til you up at the top
Пока ты не на вершине.
Making enemies into my supporters too
Превращаю врагов в своих сторонников,
Now they want what I got
Теперь они хотят то, что у меня есть.
Now they want what I got
Теперь они хотят то, что у меня есть.
Now they want what I got
Теперь они хотят то, что у меня есть.
I'm coming from nothing
Я пришла из ниоткуда,
So ima keep working, show bitches the meaning of hustling
Поэтому я продолжу работать, покажу сучкам, что значит пахать.
Tired of struggling
Устала от борьбы,
Look in the mirror for a chance, turn your struggles to something
Посмотри в зеркало, шанс есть, преврати свои трудности во что-то.
Fuck all the judging
К черту все осуждения,
Get to your bag with some patience, no need for the rushing
Доберись до своей цели с терпением, нет нужды спешить.
Baby stop bluffing
Детка, хватит блефовать,
Baby stop fussing
Детка, прекрати ныть.
I′m coming from nothing
Я пришла из ниоткуда,
So ima keep working, show bitches the meaning of hustling
Поэтому я продолжу работать, покажу сучкам, что значит пахать.
Tired of struggling
Устала от борьбы,
Look in the mirror for a chance, turn your struggles to something
Посмотри в зеркало, шанс есть, преврати свои трудности во что-то.
Fuck all the judging
К черту все осуждения,
Get to your bag with some patience no need for the rushing
Доберись до своей цели с терпением, нет нужды спешить.
Baby stop bluffing
Детка, хватит блефовать,
I'm coming from nothing so I′m turning nothing to something
Я пришла из ниоткуда, поэтому я превращаю ничто во что-то.





Writer(s): Karla Hermosillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.