Paroles et traduction Karlae feat. Young Stoner Life - Chit Chat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
breakin'
- off
like
Kit-Kats
Мы
разламываем
все
- как
KitKat
'Cause
we
ain't
with
the
chit
chat
(Atrocity)
Потому
что
нам
не
до
болтовни
(Ужас)
Put
it
in
they
face,
tell
a
- to
get
back
Кидаю
им
все
в
лицо,
говорю
- чтобы
отваливали
Break
a
- off
like
a
Kit-Kat
Разломаю
- как
KitKat
I
ain't
with
the
chit
chat
Мне
не
до
болтовни
Put
it
in
his
face,
tell
a
- to
get
back
Кину
ему
в
лицо,
скажу
- чтобы
отваливал
Shawty,
I'm
the
s-,
you
ain't
heard?
How
you
miss
that?
Детка,
я
- [censored],
ты
не
слышал?
Как
ты
мог
пропустить?
So
much
drip,
don't
slip,
I
got
big
swag
(splash)
Так
круто
выгляжу,
не
поскользнись,
у
меня
важная
походка
(плеск)
Big
mad
upset
'cause
a
- bag
Злая,
потому
что
- бабки
Gettin'
big
bags,
got
more
rides
than
Six
Flags
(woo)
Зарабатываю
большие
деньги,
у
меня
больше
тачек,
чем
в
Six
Flags
(woo)
Love
it
when
you
up,
you
fall
off,
they
switch
fast
Люблю,
когда
ты
на
высоте,
ты
облажаешься,
они
быстро
переключаются
Here
to
get
cash,
you
other
- kiss
(yuh,
yuh)
Я
здесь,
чтобы
зарабатывать,
а
ты,
- целуй
(ага,
ага)
Confident
and
cocky,
how
you
gon'
stop
me?
Уверенная
в
себе
и
дерзкая,
как
ты
меня
остановишь?
Never
take
the
stand
and
tell
like
(woo)
Никогда
не
встану
и
не
расскажу
все
как
есть
(woo)
Leave
a
- crippled
like
Drake
on
Degrassi
(wut?)
Оставлю
- искалеченным,
как
Дрейка
в
Деграсси
(чё?)
Ride
away
in
broad
day
in
a
Ferrari
(oh)
Уезжаю
средь
бела
дня
на
Ferrari
(о)
Green
like
a
safari,
life
of
the
party
(yuh)
Зеленая,
как
сафари,
душа
компании
(ага)
Wrist
so
rocky,
he
call
me
"iced
out
shawty"
Запястье
все
в
камнях,
он
зовет
меня
"ледяная
детка"
Type
to
throw
a
party,
don't
invite
nobody
Могу
устроить
вечеринку,
не
пригласив
никого
Don't
compare
me,
-,
I
ain't
like
nobody
(nobody)
Не
сравнивай
меня,
-,
я
не
такая
как
все
(никто)
Broke
- get
fixed,
- on
a
rich
-
Нищие
- исправляются,
- на
богатом
-
Run
around
thick,
with
a
clique
full
of
(hey)
Хожу
вся
такая
крутая,
с
компанией,
полной
(эй)
Watch
where
you
kick
s-
(kick)
Следи,
куда
несешь
- (неси)
Walk
around
this
- lookin'
like
I
just
hit
a
big
lick
(cash)
Разгуливаю
по
этому
-, будто
только
что
сорвала
куш
(наличные)
I
make
the
rules,
I'm
a
boss
(boss)
Я
устанавливаю
правила,
я
босс
(босс)
Kick
my
feet
up
in
a
loft
(loft)
Закидываю
ноги
на
лофте
(лофт)
40
pointers
in
my
cross
(my
cross)
40-каратники
на
мне
(на
мне)
And
my
walk
match
the
talk,
yuh,
yuh
И
моя
походка
соответствует
словам,
ага,
ага
Mini-skirt
match
my
J's
(J's)
Мини-юбка
подходит
к
моим
Jordan
(Jordan)
Lip
gloss,
Gucci
shades
Блеск
для
губ,
очки
Gucci
Couple
Ms
on
the
way
(on
the
way)
Пара
миллионов
на
подходе
(на
подходе)
Wanna
ride
my
wave
(wave)
Хотят
поймать
мою
волну
(волну)
Post
a
selfie
in
a
wraith
Делаю
селфи
в
Wraith
Any
- catch
the
fade
(fade)
Любой
- получит
по
щам
(получит)
I
make
the
rules,
I'm
a
boss
(boss)
Я
устанавливаю
правила,
я
босс
(босс)
Kick
my
feet
up
in
a
loft
(loft)
Закидываю
ноги
на
лофте
(лофт)
40
pointers
in
my
cross
(my
cross)
40-каратники
на
мне
(на
мне)
And
my
walk
match
the
talk,
yuh,
yuh
И
моя
походка
соответствует
словам,
ага,
ага
Lil'
-,
you
heard
what
I
said?
(I
said)
Мелкий
-,
ты
слышал,
что
я
сказала?
(сказала)
I
see
the
tracks
in
your
head
(how?)
Я
вижу
эти
мысли
в
твоей
голове
(как?)
You
birds
ain't
gettin'
no
bread
(none)
Вы,
птички,
не
получите
ни
крошки
хлеба
(ни
одной)
Your
man
be
textin',
I
leave
him
on
read
(yuh,
yuh)
Твой
парень
пишет,
я
оставляю
его
без
ответа
(ага,
ага)
He
all
in
my
DM,
he
hopin'
I
read
'em
(texts)
Он
строчит
в
директ,
надеясь,
что
я
прочту
(сообщения)
But
I
never
see
'em,
I'm
countin'
up
Ms
Но
я
их
не
вижу,
я
считаю
миллионы
My
life
is
a
movie
(movie),
you
act
like
a
groupie
Моя
жизнь
- это
кино
(кино),
ты
ведешь
себя
как
фанатка
I'll
let
you
audition
to
be
in
my
film
(skrrt)
Я
дам
тебе
шанс
пройти
прослушивание,
чтобы
сняться
в
моем
фильме
(skrrt)
OVO
-,
slide
with
the
Drake
OVO
-,
тусуюсь
с
Дрейком
Ya
man's
a
snitch,
and
ya
- is
a
fake
-
Твой
парень
- стукач,
а
твоя
- фальшивка
-
Millionaire
s-,
big
house
by
the
lake
Миллионерша
-,
большой
дом
у
озера
Yeah,
my
trap
movin',
make
the
neighborhood
shake,
yuh
Ага,
мой
бизнес
качает,
весь
район
трясется,
ага
I
was
a
star
when
they
found
me
(found
me)
Я
была
звездой,
когда
они
нашли
меня
(нашли
меня)
You
never
been
out
yo'
county
(county)
Ты
никогда
не
выбирался
из
своего
захолустья
(захолустья)
Got
on
IG
tryna
down
me
(yeah)
Зашел
в
инсту,
пытаешься
меня
унизить
(ага)
I'm
on
ya
head
like
a
muh-
bounty,
- (yup)
Я
у
тебя
на
уме,
как
награда,
- (ага)
Broke
- get
fixed,
- on
a
rich
- (yup,
yup)
Нищие
- исправляются,
- на
богатом
- (ага,
ага)
Run
around
thick,
with
a
clique
full
of
- (fits)
Хожу
вся
такая
крутая,
с
компанией,
полной
- (красоток)
Watch
where
you
kick
- (kick)
Следи,
куда
несешь
- (несешь)
Walk
around
this
- lookin'
like
I
just
hit
a
big
lick
(ha)
Разгуливаю
по
этому
-, будто
только
что
сорвала
куш
(ха)
I
make
the
rules,
I'm
a
boss
(boss)
Я
устанавливаю
правила,
я
босс
(босс)
Kick
my
feet
up
in
a
loft
(loft)
Закидываю
ноги
на
лофте
(лофт)
40
pointers
in
my
cross
(my
cross)
40-каратники
на
мне
(на
мне)
And
my
walk
match
the
talk
(yeah,
yeah)
И
моя
походка
соответствует
словам
(ага,
ага)
Mini-skirt
match
my
J's
Мини-юбка
подходит
к
моим
Jordan
Lip
gloss,
Gucci
shades
Блеск
для
губ,
очки
Gucci
Couple
Ms
on
the
way
(way)
Пара
миллионов
на
подходе
(подходе)
Wanna
ride
my
wave
(wave)
Хотят
поймать
мою
волну
(волну)
Post
a
selfie
in
a
wraith
Делаю
селфи
в
Wraith
Any
- catch
the
fade
Любой
- получит
по
щам
Rules,
I'm
a
boss
(boss)
Правила,
я
босс
(босс)
Kick
my
feet
up
in
a
loft
(loft)
Закидываю
ноги
на
лофте
(лофт)
40
pointers
in
my
cross
(my
cross)
40-каратники
на
мне
(на
мне)
And
my
walk
match
the
talk,
yuh,
yuh
И
моя
походка
соответствует
словам,
ага,
ага
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Williams
Album
ENTER
date de sortie
04-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.