Karlien Van Jaarsveld - Ek's Joune - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karlien Van Jaarsveld - Ek's Joune




Ek's Joune
I'm Yours
Jy was perfek vir my, toe raak ek lief vir jou
You were perfect for me, then I fell in love with you
Toe ek die foute sien toe hou ek meer van jou
When I saw the flaws, I loved you more
My moeilikste totsiens en beste hallo
My hardest goodbye and best hello
Ek het so lank gesoek en hier is dit nou
I searched for so long, and here you are
Hier is dit nou
Here you are
Jou arms is die beste huis wat ek ooit sal kan kry
Your arms are the best home I'll ever find
Jou kyk met meer liefde as wat iemand kan aan my
Your eyes hold more love than anyone could ever give me
Jou lipe die mooiste dinge wat jy ooit sal kry
Your lips speak the sweetest words I'll ever hear
Jy voel meer natuurlik as die skadu langs aan my
You feel more natural than the shadow next to me
Ek's joune, Ek's joune, Ek's joune
I'm yours, I'm yours, I'm yours
Dink elke dag ons kan nie beter lief nie
I think every day we can't love better
Maar more is dit meer as wat ons nou het hier
But tomorrow it's more than we have here
Wil nie net die eerste wees maar ook jou laaste
I want to be not only the first, but also your last
En as die einde kom soek ek jou naaste aan my
And when the end comes, I'll seek you next to me
Ek soek jou langs aan my
I seek you next to me
Jou arms is die beste huis wat ek ooit sal kan kry
Your arms are the best home I'll ever find
Jou kyk met meer liefde as wat iemand kan aan my
Your eyes hold more love than anyone could ever give me
Jou lipe die mooiste dinge wat jy ooit sal kry
Your lips speak the sweetest words I'll ever hear
Jy voel meer natuurlik as die skadu langs my
You feel more natural than the shadow next to me
Ek's joune, Ek's joune, Ek's joune
I'm yours, I'm yours, I'm yours
Jy was perfek vir my, toe raak ek lief vir jou
You were perfect for me, then I fell in love with you
Toe ek die foute sien toe hou ek meer van jou
When I saw the flaws, I loved you more
My moeilikste totsiens en beste hallo
My hardest goodbye and best hello
Ek het so lank gesoek en hier is dit nou
I searched for so long, and here you are
Jou arms is die beste huis wat ek ooit sal kan kry
Your arms are the best home I'll ever find
Jou kyk met meer liefde as wat iemand kan aan my
Your eyes hold more love than anyone could ever give me
Jou lipe die mooiste dinge wat jy ooit sal kry
Your lips speak the sweetest words I'll ever hear
Jy voel meer natuurlik as die skadu langs aan my
You feel more natural than the shadow next to me
Ek's joune, Ek's joune, Ek's joune
I'm yours, I'm yours, I'm yours





Writer(s): Johan Oberholzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.